Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man
down
baby
gunnem
down
like
she
main
Lucian
Mann
am
Boden,
Baby,
schieß
ihn
nieder,
als
wärst
du
Lucian
Fanned
out
baby
wanna
fuck
me
& my
shooter
Ausgeflippt,
Baby,
will
mich
und
meinen
Schützen
ficken
She
had
never
seen
ah
pistol
look
so
pretty
in
the
moon
Sie
hatte
noch
nie
eine
Pistole
gesehen,
die
im
Mond
so
hübsch
aussieht
Told
her
never
second
guess
yourself
just
move
it
2 the
music
Sagte
ihr,
zweifle
nie
an
dir
selbst,
beweg
dich
einfach
zur
Musik
Man
down
baby
gunnem
down
like
she
main
Lucian
Mann
am
Boden,
Baby,
schieß
ihn
nieder,
als
wärst
du
Lucian
Fanned
out
baby
wanna
fuck
me
& my
shooter
Ausgeflippt,
Baby,
will
mich
und
meinen
Schützen
ficken
She
had
never
seen
ah
pistol
look
so
pretty
in
the
moon
Sie
hatte
noch
nie
eine
Pistole
gesehen,
die
im
Mond
so
hübsch
aussieht
I
Told
her
never
second
guess
yourself
just
move
it
2 the
music
Ich
sagte
ihr,
zweifle
nie
an
dir
selbst,
beweg
dich
einfach
zur
Musik
Man
down
baby
gunnem
down
like
she
main
Lucian
Mann
am
Boden,
Baby,
schieß
ihn
nieder,
als
wärst
du
Lucian
Fanned
out
baby
wanna
fuck
me
& my
shooter
Ausgeflippt,
Baby,
will
mich
und
meinen
Schützen
ficken
She
had
never
seen
ah
pistol
look
so
pretty
in
the
moon
Sie
hatte
noch
nie
eine
Pistole
gesehen,
die
im
Mond
so
hübsch
aussieht
I
told
her
never
second
guess
yourself
just
move
it
2 the
music
Ich
sagte
ihr,
zweifle
nie
an
dir
selbst,
beweg
dich
einfach
zur
Musik
It
take
patience
2 see
profits
when
the
socket
wasn't
true
Es
braucht
Geduld,
um
Gewinne
zu
sehen,
wenn
die
Verbindung
nicht
stimmte
Baby
never
had
a
option
either
take
that
shit
or
lose
it
Baby
hatte
nie
eine
Wahl,
entweder
nimm
es
oder
verliere
es
Had
a
CZ
semi-auto
baby
hit
a
perfect
grouping
Hatte
eine
CZ
halbautomatisch,
Baby
traf
eine
perfekte
Gruppierung
Was
miss
fortune
with
the
40
she
said
hold
me
to
the
music
War
Miss
Fortune
mit
der
40,
sie
sagte,
halt
mich
an
der
Musik
Amador
was
like
a
sign
i
needed
something
else
to
do
Amador
war
wie
ein
Zeichen,
ich
brauchte
etwas
anderes
zu
tun
I
told
her
sumthin'
wasn't
right
about
me
it's
nothing
about
you
Ich
sagte
ihr,
etwas
stimmte
nicht
mit
mir,
es
liegt
nicht
an
dir
The
way
my
new
girl
make
it
grind
from
left
to
right
got
me
in
tune
Die
Art,
wie
mein
neues
Mädchen
es
von
links
nach
rechts
mahlen
lässt,
bringt
mich
in
Stimmung
But
I
can't
lie
I
miss
them
times
we
took
that
bus
to
Santa
Cruz
Aber
ich
kann
nicht
lügen,
ich
vermisse
die
Zeiten,
als
wir
mit
dem
Bus
nach
Santa
Cruz
fuhren
She
told
me
she
wanna
die
I
said
girl
fine
go
fuckin
do
it
Sie
sagte
mir,
sie
wolle
sterben,
ich
sagte,
Mädchen,
gut,
dann
tu
es
verdammt
nochmal
I'm
just
playin
with
you
it's
gon
be
alight
jus
keep
it
moving
Ich
mache
nur
Spaß
mit
dir,
es
wird
alles
gut,
bleib
einfach
in
Bewegung
We
gon
take
the
time
2 bubble
up
baby
it's
up
to
you
Wir
werden
uns
die
Zeit
nehmen,
um
aufzusteigen,
Baby,
es
liegt
an
dir
But
if
they
interfere
u
stand
over
that
bitch
n
dont
stop
shooting
Aber
wenn
sie
sich
einmischen,
stehst
du
über
dieser
Schlampe
und
hörst
nicht
auf
zu
schießen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marjorie Sinclair
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.