Marjorie -W.C. Sinclair - Fireflies - перевод текста песни на немецкий

Fireflies - Marjorie -W.C. Sinclairперевод на немецкий




Fireflies
Glühwürmchen
If 10 more million fireflies
Wenn 10 Millionen mehr Glühwürmchen
Would light the world outside my bed
Die Welt außerhalb meines Bettes erleuchten würden
Can't make a world from mine
Können keine Welt aus meiner machen
A life my babygurl not tryna live
Ein Leben, das mein Schatz nicht leben will
She locked her eyes with mine
Sie fixierte ihre Augen mit meinen
And hers would glisten like a diamond did
Und ihre glänzten wie ein Diamant
She heated up the house
Sie heizte das Haus auf
Got cold alone nights in the Dimond District
Bekam kalte, einsame Nächte im Dimond District
Movement like a flying fish might jump right in the lake
Bewegung wie ein fliegender Fisch, könnte direkt in den See springen
Way she'd take my breath a diver girl free dive no scuba tank
Wie sie mir den Atem raubte, ein Tauchermädchen, freies Tauchen ohne Sauerstoffflasche
My girl a sea life scientist she tryna save the coral reef
Mein Mädchen, eine Meeresbiologin, sie versucht, das Korallenriff zu retten
And raise awareness bout a proxy war in rural North Korea
Und das Bewusstsein für einen Stellvertreterkrieg im ländlichen Nordkorea zu schärfen
Advertising silence every move was seen plain sight
Werbung für Stille, jede Bewegung war auf den ersten Blick sichtbar
Knowing I'd die just like Orion's constellation in the sky
Wissend, dass ich sterben würde, wie Orions Konstellation am Himmel
She fell in love with getting caught was always lying in my face
Sie verliebte sich darin, erwischt zu werden, log mir immer ins Gesicht
And so did I cz all the ways she made it up to me were crazy
Und ich tat es auch, denn all die Arten, wie sie es wiedergutmachte, waren verrückt
New York City trip in March
New York City Trip im März
She lied and took off work for me
Sie log und nahm sich für mich frei
Those 20 days gave all the time I wasted so much purpose
Diese 20 Tage gaben all der Zeit, die ich verschwendet hatte, so viel Sinn
What hides behind her soul
Was sich hinter ihrer Seele verbirgt
Might be the only thing worth earning
Könnte das Einzige sein, was es wert ist, verdient zu werden
When I asked bout her life goals
Als ich nach ihren Lebenszielen fragte
She said don't know but they been working
Sie sagte, weiß nicht, aber sie arbeiten daran
She said those 4 syllables
Sie sagte diese 4 Silben
And took the time to sound out every letter
Und nahm sich die Zeit, jeden Buchstaben auszusprechen
I said love you more and she would tell me OK bet
Ich sagte, ich liebe dich mehr, und sie sagte nur, okay, wetten
So you cu remember what I wore the day
Kannst du dich erinnern, was ich an dem Tag trug,
I met you way back then
als ich dich damals traf
Or did all the years of separation to progress make you forget
Oder haben all die Jahre der Trennung, um voranzukommen, dich vergessen lassen
It was a rhinestone tiger shirt I think
Es war ein Strass-Tiger-Shirt, glaube ich
With jeans and that Moschino belt
Mit Jeans und diesem Moschino-Gürtel
We went to 1010 Pine West Oakland and danced away the heat
Wir gingen zu 1010 Pine West Oakland und tanzten die Hitze weg
I can't remember what we got at Goodwill
Ich kann mich nicht erinnern, was wir bei Goodwill bekommen haben
Let me try retrace my steps
Lass mich versuchen, meine Schritte zurückzuverfolgen
Replay the memories of days before our eyes had ever met
Die Erinnerungen an die Tage, bevor sich unsere Augen jemals trafen, wieder abspielen
While 10 million fireflies
Während 10 Millionen Glühwürmchen
Light the world outside my bed
Die Welt außerhalb meines Bettes erleuchten
She can't make a world from mine
Sie kann keine Welt aus meiner machen
Theres not a single one she'd like to live
Es gibt kein einziges, in dem sie leben möchte
Her lip gloss reapplied
Ihr Lipgloss neu aufgetragen
Would shine and glisten like a diamond did
Würde glänzen und schimmern wie ein Diamant
She heated up the house
Sie heizte das Haus auf
It got cold alone nights in the Dimond District
Es wurde kalt, einsame Nächte im Dimond District
She said 4 more syllables
Sie sagte 4 weitere Silben
Took the time to sound out every letter
Nahm sich die Zeit, jeden Buchstaben auszusprechen
I said love you more and would jus tell me OK bet
Ich sagte, ich liebe dich mehr und würde mir nur sagen, okay, wetten
So you cu remember what I wore the day I met you way back then
Kannst du dich erinnern, was ich an dem Tag trug, als ich dich damals traf
Did all the years of separation to progress make you forget
Haben all die Jahre der Trennung, um voranzukommen, dich vergessen lassen
And if 10 more million fireflies
Und wenn 10 Millionen mehr Glühwürmchen
Would light the world outside my bed
Die Welt außerhalb meines Bettes erleuchten würden
You could make a world from mine
Könntest du eine Welt aus meiner machen
The only life babygurl tryna live
Das einzige Leben, das mein Schatz leben will
When she locked her eyes with mine
Als sie ihre Augen mit meinen fixierte
Her pupils glistened like a diamond did
Ihre Pupillen glänzten wie ein Diamant
I Don't believe in destiny
Ich glaube nicht an Schicksal
But manifestment might be real
Aber Manifestation könnte real sein
This might be real
Das könnte real sein
But don't think about it
Aber denk nicht darüber nach
Lost a million moments focusing on what I didn't have
Verlor eine Million Momente, weil ich mich auf das konzentrierte, was ich nicht hatte
Fought the feeling let emotions control every word and action
Bekämpfte das Gefühl, ließ Emotionen jedes Wort und jede Handlung kontrollieren
Take the chance to do this right
Nutze die Chance, es richtig zu machen
And I could make this would mah clammy
Und ich könnte das mit meiner klammen Hand schaffen
She said she got a plan if I don't mind commitment
Sie sagte, sie hat einen Plan, wenn ich nichts gegen eine Verpflichtung habe
She talked bout prophecy I talked bout books of genesis
Sie sprach über Prophezeiung, ich sprach über Bücher der Genesis
We fought the wave like Noah's Ark all spices every sex
Wir bekämpften die Welle wie Noahs Arche, alle Gewürze, jedes Geschlecht
She said fuck the condom
Sie sagte, scheiß auf das Kondom
I wan feel you deep in every inch
Ich will dich in jedem Zentimeter spüren
Later baby better yet let's talk
Später, Schatz, besser noch, lass uns reden
Exchange some knowledge with me
Tausche etwas Wissen mit mir aus
She asked me what made it rain said I forgot
Sie fragte mich, was es regnen ließ, ich sagte, ich habe es vergessen
Sumn bout evaporation condensation in the sky
Irgendwas mit Verdunstung, Kondensation am Himmel
She said baby that's all fake
Sie sagte, Schatz, das ist alles falsch
There's so much more to it then science
Es steckt so viel mehr dahinter als Wissenschaft
So much more to it then pride
So viel mehr dahinter als Stolz
The way she talks with passion
Die Art, wie sie mit Leidenschaft spricht
I was so inspired by the world she made
Ich war so inspiriert von der Welt, die sie erschaffen hat
And let me live inside
Und mich darin leben ließ
Had me feeling like if hell is real
Ließ mich fühlen, als ob, wenn die Hölle real ist
If it's with her I wouldn't mind
Wenn es mit ihr ist, würde es mir nichts ausmachen
We watched 10 more million fireflies
Wir sahen 10 Millionen mehr Glühwürmchen
Light up the world outside the shed
Die Welt außerhalb des Schuppens erleuchten
She made her own world outta mine and set it all on fire
Sie machte ihre eigene Welt aus meiner und setzte alles in Brand
Her eyes made way to mine
Ihre Augen fanden den Weg zu meinen
Her pupils glistening like a diamond did
Ihre Pupillen glänzten wie ein Diamant
Crying tears of broken heart from her destructive way of life
Weinte Tränen des gebrochenen Herzens aus ihrer zerstörerischen Lebensweise
I need a sign from you say something when it's time
Ich brauche ein Zeichen von dir, sag etwas, wenn es Zeit ist
And I'll be ready for you no pressure thou think for a while
Und ich werde bereit für dich sein, kein Druck, denk eine Weile nach
But she said the ghost in her reflection terrified her
Aber sie sagte, der Geist in ihrer Reflexion erschreckte sie
More than death cz living life alone was destined for her mind
Mehr als der Tod, denn ein einsames Leben zu leben, war für ihren Verstand bestimmt
And she was sent into a spiral
Und sie wurde in eine Spirale geschickt
So was I had lost control
Ich auch, hatte die Kontrolle verloren
Tried grabbing anything in sight to fix the boats to get us home
Versuchte, alles in Sichtweite zu greifen, um die Boote zu reparieren, um uns nach Hause zu bringen
She found an emerald in the waterfall
Sie fand einen Smaragd im Wasserfall
That'd change our course of motion
Das würde unseren Kurs ändern
Now with fortune on our side let's try this thing again
Jetzt, mit dem Glück auf unserer Seite, lass es uns noch einmal versuchen
Suppose that there were 10 more million fireflies
Angenommen, es gäbe 10 Millionen mehr Glühwürmchen
That'd light the world outside
Die die Welt draußen erleuchten würden
She said baby we'd never know
Sie sagte, Schatz, wir würden es nie erfahren
Let's take this chance to leave the county
Lass uns diese Chance nutzen, den Landkreis zu verlassen
She made my oyster of a world
Sie machte meine Auster von einer Welt
Taste better with some lime and lemon
Schmeckt besser mit etwas Limette und Zitrone
Let her know
Lass sie wissen
She's worth more then what anyone could try and tell her
Sie ist mehr wert als das, was irgendjemand ihr sagen könnte
10 Million fireflies lit up the world outside the shed
10 Millionen Glühwürmchen erhellten die Welt außerhalb des Schuppens
Her eyes would shine and glisten like a diamond did
Ihre Augen würden glänzen und schimmern wie ein Diamant
She said if not in yours
Sie sagte, wenn nicht in deiner,
Then there's not any life I'd like to live
Dann gibt es kein Leben, das ich leben möchte
Said baby I'm just tryna live
Sagte Schatz, ich versuche nur zu leben
So don't take this from
Also nimm mir das nicht
If you do just know ill die from it
Wenn du es tust, wisse einfach, dass ich daran sterben werde






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.