Текст и перевод песни Mark A. - Eugene V. Dubs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eugene V. Dubs
Юджин В. Дабс
Fuck
you
conservative
fucks
Да
пошли
вы,
консервативные
ублюдки
I
be
curving
you
fucks
Я
вас
насквозь
вижу,
ублюдки
You
like
business,
my
business
is
hurting
you
fucks
Вы
любите
бизнес,
мой
бизнес
- делать
вам
больно,
ублюдки
You
convince
the
poor
people
that
they're
not
enough
Вы
убеждаете
бедных
людей,
что
они
недостаточно
хороши
Well
I
blame
it
on
capital
you
blame
laziness
uh
Ну,
я
виню
в
этом
капитал,
а
вы
вините
лень,
а?
The
free
enterprise
got
a
bitter
prize
У
свободного
предпринимательства
горький
приз
For
those
looking
for
a
better
life
Для
тех,
кто
ищет
лучшей
жизни
Those
at
the
top
make
a
hundred
times
Те,
кто
на
вершине,
зарабатывают
в
сто
раз
больше
What
you
could
make
in
a
hundred
lives
Чем
ты
могла
бы
заработать
за
сто
жизней
And
you're
still
gonna
try
to
convince
me
И
ты
всё
ещё
пытаешься
убедить
меня,
I
should
look
up
to
these
fucks
whose
brains
are
mince
meat
Что
я
должен
уважать
этих
ублюдков,
чьи
мозги
- фарш?
I
should
look
up
to
these
motherfucker's
dads
who'd
skin
me
Я
должен
уважать
этих
ублюдков,
чьи
папаши
спустили
бы
с
меня
шкуру?
They
said
it
was
a
micro
aggression
accidentally
uh
Они
сказали,
что
это
была
микроагрессия,
случайно,
а?
"You
god
damn
fucking
Russian
"Ты,
чертов
русский,"
You
get
in
my
face
with
that
I'll
beat
your
god
damn"
"Ещё
раз
сунешься
ко
мне
с
этим,
я
тебя
убью
к
чертям"
Oligarchy
to
anarchy
От
олигархии
к
анархии
JK
I
don't
fuck
with
those
kiddies
Шучу,
я
не
связываюсь
с
этими
детишками
Unlike
the
priest
but
I've
touched
that
topic
В
отличие
от
священника,
но
я
уже
касался
этой
темы
Right
now
I'm
aiming
for
those
representing
Сейчас
я
мечу
в
тех,
кто
представляет
Bourgeoisie
and
their
interests
Буржуазию
и
их
интересы
Making
money
off
the
backs
of
the
hardest
laboring
Наживающихся
на
спинах
самых
трудолюбивых
Fuck
a
golf
trip
dad
and
his
retreats
К
черту
гольф-туры
и
его
ретриты
I
would
pull
out
his
spine
and
go
Sub
Z
but
Я
бы
вырвал
ему
позвоночник
и
сделал
как
Саб-Зиро,
но
He
ain't
really
got
one
У
него
его
нет
He's
never
really
fought
one
Он
ни
с
кем
по-настоящему
не
дрался
Pull
up
motherfucker
I
know
you
would
never
start
one
Давай
сюда,
ублюдок,
я
знаю,
ты
бы
и
не
начал
Speak
more
heat
than
the
fuckers
on
Hot
Ones
Плету
больше
жара,
чем
эти
ублюдки
на
"Острых
вопросах"
Top
one
stop
'em
bitch
you
got
a
problem
Номер
один,
останови
их,
сука,
если
у
тебя
есть
проблемы
Fuckin
on
just
another
white
woman
Трахнул
очередную
белую
бабу
When
her
moans
on
the
track
call
that
racial
mixing
moment
Когда
она
стонет
на
треке,
назови
это
моментом
смешения
рас
Now
if
Tucker
Carlson
says
another
14
words
Если
Такер
Карлсон
скажет
ещё
одно
слово
на
букву
"н"
I
might
have
to
kill
two
birds
Мне,
возможно,
придётся
убить
двух
зайцев
одним
выстрелом
By
OJing
a
white
girl
Убив
белую
девушку
как
О.Джей.
Fuck
a
TERF
fuck
a
TERF
fuck
a
TERF
К
черту
ТЕРФ,
к
черту
ТЕРФ,
к
черту
ТЕРФ
Shove
your
mouth
in
the
dirt
to
taste
what
you're
worth
aye
Засунь
свой
рот
в
грязь,
чтобы
попробовать,
чего
ты
стоишь,
эй
Fuck
a
bill
fuck
a
bill
fuck
a
bill
К
черту
законопроект,
к
черту
законопроект,
к
черту
законопроект
No
abortions
are
stoping
I'll
die
on
this
hill
Никакие
аборты
не
прекратятся,
я
умру
на
этой
горе
Working
class
gets
a
pass
Рабочему
классу
- пропуск
You
ain't
ask
for
this
shit
you
just
handling
it
how
I
would
too
Ты
не
просила
об
этом
дерьме,
ты
просто
справляешься
с
ним,
как
справился
бы
и
я
Jaded
by
the
hurt
that
you
know
you'll
be
worked
to
your
bone
Измученная
болью,
зная,
что
будешь
работать
до
изнеможения
By
the
time
that
you're
old
К
тому
времени,
как
ты
состаришься
With
your
life
spent
no
cents
saved
for
your
own
Вся
твоя
жизнь
потрачена,
ни
цента
не
отложено
для
себя
And
your
whole
life
investments
in
a
failing
home
И
вся
твоя
жизнь
- инвестиции
в
разваливающийся
дом
I
just
wanna
see
a
time
and
a
place
Я
просто
хочу
увидеть
время
и
место
That
I
can
replace
all
that
pride
Где
я
смогу
заменить
всю
эту
гордость
And
embrace
a
wider
array
of
economic
raise
И
принять
более
широкий
спектр
экономического
роста
But
that
future
is
erased
by
our
money
driven
ways
uh
Но
это
будущее
стерто
нашими
деньгами,
управляющими
нами,
а?
Dollars
don't
care
about
identity
Долларам
плевать
на
твою
личность
The
only
that
matters
is
your
inner
greed
Единственное,
что
имеет
значение
- твоя
внутренняя
жадность
Money
will
corrupt
your
liberty
Деньги
развратят
твою
свободу
Elected
representatives
all
look
the
same
to
me
Все
избранные
представители
выглядят
для
меня
одинаково
A
slave
to
the
system
that's
offending
me
Раб
системы,
которая
меня
оскорбляет
Capitalism
is
the
enemy
Капитализм
- вот
враг
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.