Mark Almond - What I Livin For? - перевод текста песни на немецкий

What I Livin For? - Almond , Mark перевод на немецкий




What I Livin For?
Wofür lebe ich?
Well I said to my best friend, can′t you see what a mess I'm in?
Nun, ich sagte zu meinem besten Freund, siehst du nicht, in was für einem Schlamassel ich stecke?
My daddy he taught me to drink whisky
Mein Vater, er lehrte mich, Whisky zu trinken
But my momma she died from a-drinkin′ gin
Aber meine Mama, sie starb am Gin-Trinken
My brother, he works in a coal mine, works so hard to get his pay
Mein Bruder, er arbeitet in einem Kohlebergwerk, arbeitet so hart für seinen Lohn
My sister, she believes in sweet lord Jesus
Meine Schwester, sie glaubt an den lieben Herrn Jesus
And she's waitin' for redemption day
Und sie wartet auf den Tag der Erlösung
What am I livin′ for?
Wofür lebe ich?
Why am I living, why am I giving all my life
Warum lebe ich, warum gebe ich mein ganzes Leben
To bring up a family, children, and wife
Um eine Familie großzuziehen, Kinder und Frau
Tell me my friend hasn′t that been done before?
Sag mir, mein Freund, ist das nicht schon mal dagewesen?
I remember my first job, I was singin' with a band
Ich erinnere mich an meinen ersten Job, ich sang in einer Band
Every payday came around
Jeder Zahltag kam heran
I′d take my money from the man
Ich nahm mein Geld vom Mann entgegen
He said "Now spend it wisely, boy, or save it while you have the time"
Er sagte: „Gib es weise aus, Junge, oder spar es, solange du die Zeit hast“
But I got drunk on a stand
Aber ich betrank mich auf der Bühne
And I blew the band
Und ich habe es mit der Band vermasselt
Now I'm standing in the unemployment line
Jetzt stehe ich in der Schlange beim Arbeitsamt
What am I livin′ for?
Wofür lebe ich?
Why am I living, why am I giving all my life
Warum lebe ich, warum gebe ich mein ganzes Leben
To bring up a family, children, and wife
Um eine Familie großzuziehen, Kinder und Frau
Tell me my friend hasn't that been done before?
Sag mir, mein Freund, ist das nicht schon mal dagewesen?
I had me a sweet woman, mine until the sun don′t shine
Ich hatte eine süße Frau, mein, bis die Sonne nicht mehr scheint
I came home one morning, early
Ich kam eines Morgens früh nach Hause
And I found her with a friend of mine
Und ich fand sie mit einem Freund von mir
It's not so much I needed her
Es ist nicht so sehr, dass ich sie brauchte
But oh, God, how to stay away
Aber oh, Gott, wie soll man fernbleiben
I packed my bags, and I hit the road
Ich packte meine Koffer und machte mich auf den Weg
And I've never seen her to this day
Und ich habe sie bis heute nicht wiedergesehen
What am I livin′ for?
Wofür lebe ich?
Why am I living, why am I giving all my life
Warum lebe ich, warum gebe ich mein ganzes Leben
To bring up a family, children, and wife
Um eine Familie großzuziehen, Kinder und Frau
Listen my friend, it′s been done before
Hör zu, mein Freund, das ist schon mal dagewesen





Авторы: JOHN BURCHELL, J. MARK


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.