Текст и перевод песни Mark Ayres - "M*A*S*H" - Suicide Is Painless
Through
early
morning
fog
I
see
Сквозь
утренний
туман
я
вижу
...
Visions
of
the
things
to
be
Видения
будущего.
The
pains
that
are
withheld
for
me
Боль,
которая
удерживается
для
меня.
I
realize
and
I
can
see...
Я
понимаю
и
вижу...
That
suicide
is
painless
Что
самоубийство
безболезненно
It
brings
on
many
changes
Это
приносит
много
перемен.
And
I
can
take
or
leave
it
if
I
please.
И
я
могу
принять
это
или
отказаться,
если
захочу.
I
try
to
find
a
way
to
make
Я
пытаюсь
найти
способ
сделать
...
All
our
little
joys
relate
Все
наши
маленькие
радости
связаны
друг
с
другом.
Without
that
ever-present
hate
Без
этой
вездесущей
ненависти.
But
now
I
know
that
it′s
too
late,
and...
Но
теперь
я
знаю,
что
уже
слишком
поздно,
и...
That
suicide
is
painless
Что
самоубийство
безболезненно
It
brings
on
many
changes
Это
приносит
много
перемен.
And
I
can
take
or
leave
it
if
I
please.
И
я
могу
принять
это
или
отказаться,
если
захочу.
The
game
of
life
is
hard
to
play
В
эту
игру
трудно
играть.
I'm
gonna
lose
it
anyway
Я
все
равно
его
потеряю
The
losing
card
I′ll
someday
lay
Проигрышная
карта,
которую
я
когда-нибудь
выложу,
So
this
is
all
I
have
to
say.
так
что
это
все,
что
я
могу
сказать.
That
suicide
is
painless
Что
самоубийство
безболезненно
It
brings
on
many
changes
Это
приносит
много
перемен.
And
I
can
take
or
leave
it
if
I
please.
И
я
могу
принять
это
или
отказаться,
если
захочу.
The
only
way
to
win
is
cheat
Единственный
способ
победить-жульничать.
And
lay
it
down
before
I'm
beat
И
положи
его,
пока
меня
не
избили.
And
to
another
give
my
seat
А
другому
Уступи
мое
место
For
that's
the
only
painless
feat.
Ведь
это
единственный
безболезненный
подвиг.
That
suicide
is
painless
Что
самоубийство
безболезненно
It
brings
on
many
changes
Это
приносит
много
перемен.
And
I
can
take
or
leave
it
if
I
please.
И
я
могу
принять
это
или
отказаться,
если
захочу.
The
sword
of
time
will
pierce
our
skins
Меч
времени
пронзит
нашу
кожу.
It
doesn′t
hurt
when
it
begins
Это
не
больно,
когда
начинается.
But
as
it
works
its
way
on
in
Но
по
мере
того
как
он
прокладывает
себе
путь
внутрь
The
pain
grows
stronger...
watch
it
grin,
but...
Боль
становится
сильнее
...
Смотри,
Как
она
ухмыляется,
но...
That
suicide
is
painless
Что
самоубийство
безболезненно
It
brings
on
many
changes
Это
приносит
много
перемен.
And
I
can
take
or
leave
it
if
I
please.
И
я
могу
принять
это
или
отказаться,
если
захочу.
A
brave
man
once
requested
me
Один
храбрый
человек
однажды
попросил
меня.
To
answer
questions
that
are
key
Чтобы
ответить
на
ключевые
вопросы.
′Is
it
to
be
or
not
to
be'
"Быть
или
не
быть?"
And
I
replied
′oh
why
ask
me?'
И
я
ответил:
"О,
зачем
спрашивать
меня?"
′Cause
suicide
is
painless
Потому
что
самоубийство-это
безболезненно.
It
brings
on
many
changes
Это
приносит
много
перемен.
And
I
can
take
or
leave
it
if
I
please.
И
я
могу
принять
это
или
отказаться,
если
захочу.
...and
you
can
do
the
same
thing
if
you
choose
...и
ты
можешь
сделать
то
же
самое,
если
захочешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Johnny Mandel, Michael Altman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.