Mark B & Blade feat. Petter - The Unknown - перевод текста песни на немецкий

The Unknown - Petter , Mark B & Blade перевод на немецкий




The Unknown
Der Unbekannte
We are the unknown.
Wir sind die Unbekannten.
Sometimes it feels like im chasing dimes
Manchmal fühlt es sich an, als würde ich Groschen nachjagen.
Nothing is goin your way
Nichts läuft so, wie du es willst.
You've been recording endlessly
Du hast endlos aufgenommen.
Sleepless nights aimlessly
Schlaflose Nächte, ziellos.
Songs wasted cos tapes are gathering dust
Songs verschwendet, weil die Kassetten verstauben.
Step 1. we're talented
Schritt 1: Wir sind talentiert.
Step 2- who can we trust?
Schritt 2: Wem können wir vertrauen?
The industry is full of cutthroats, force holds
Die Branche ist voll von Halsabschneidern, Zwang.
Money controls, killin wit many souls... anything goes
Geld kontrolliert, tötet mit vielen Seelen... alles ist erlaubt.
You know the rules
Du kennst die Regeln.
But if you ain't part of the click . you ain't part of the plan
Aber wenn du nicht Teil der Clique bist, bist du nicht Teil des Plans.
So you might as well quit
Also könntest du genauso gut aufgeben.
Studios costing the earth to hire
Studios zu mieten, kostet ein Vermögen.
You feel you could set the world on fire
Du fühlst, du könntest die Welt in Brand setzen.
If you had a deal
Wenn du einen Vertrag hättest.
But lets be real about this
Aber lass uns ehrlich sein.
Its ain't what you know, its who know
Es geht nicht darum, was du weißt, sondern wen du kennst.
It's all a game and we're all part of the show
Es ist alles ein Spiel und wir sind alle Teil der Show.
What's the role that you play?
Welche Rolle spielst du?
Can you do it your way?
Kannst du es auf deine Art machen?
You need a hell of .a. lot .a. luck being from the UK
Du brauchst verdammt viel Glück, wenn du aus Großbritannien kommst.
You can say what you wanna say
Du kannst sagen, was du sagen willst.
But remember it's rare that you.ll be getting continuous airplay
Aber denk daran, es ist selten, dass du ständig im Radio gespielt wirst.
We are the unknown.
Wir sind die Unbekannten.
Now you know the name
Jetzt kennst du den Namen.
Unstoppable clever, artistic
Unaufhaltsam clever, künstlerisch.
You're about to enter a higher-level dimension
Du bist dabei, eine höhere Dimension zu betreten.
We are fantastic
Wir sind fantastisch.
.We are the unknown.
Wir sind die Unbekannten.
Now you know the name
Jetzt kennst du den Namen.
Break the barriers and persist to climb
Durchbrich die Barrieren und gib nicht auf.
Many have travelled down the road that you're about to take
Viele sind den Weg gegangen, den du jetzt einschlagen wirst.
Made, many mistakes while searching for the perfect break
Haben viele Fehler gemacht, während sie nach dem perfekten Durchbruch suchten.
Years of hardship, ripped jeans, a bearded face
Jahre der Entbehrung, zerrissene Jeans, ein bärtiges Gesicht.
You were there at the wrong time and the wrong place
Du warst zur falschen Zeit am falschen Ort.
Maybe next time when you ain't looking desperate
Vielleicht nächstes Mal, wenn du nicht so verzweifelt wirkst.
They.ll be on you like a rash
Sie werden über dich herfallen wie ein Ausschlag.
Yeah you guessed it
Ja, du hast es erraten.
They wanna know your name, where you're from
Sie wollen deinen Namen wissen, woher du kommst.
How long you been an entertainer for
Wie lange du schon im Unterhaltungsgeschäft bist.
And who wrote the songs
Und wer die Songs geschrieben hat.
Yeah, you know Danny from Sony?
Ja, kennst du Danny von Sony?
Mike at Universal?
Mike von Universal?
Paul from R.C.A?
Paul von R.C.A?
I met her at the dress rehearsal
Ich habe sie bei der Generalprobe getroffen.
Name checkin can get you recognised (for the)
Namensnennung kann dir Anerkennung verschaffen (für das)
But in the mean time try to survive this further
Aber in der Zwischenzeit versuche, dies weiter zu überleben.
It's all game to them, but to us its life or death
Für sie ist alles ein Spiel, aber für uns ist es Leben oder Tod.
Or maybe they just like a bit .a. debt
Oder vielleicht mögen sie einfach ein bisschen Schulden.
Or maybe they just don't understand
Oder vielleicht verstehen sie einfach nicht.
What it means to be poor
Was es bedeutet, arm zu sein.
I refused to perform but we go on
Ich habe mich geweigert aufzutreten, aber wir machen weiter.
.We are the unknown. [chorus]
Wir sind die Unbekannten. [Chorus]
Artistical brain waves of the un-sizables
Künstlerische Geistesblitze der Unermesslichen.
The streets recognise your names all of the time
Die Straßen erkennen deinen Namen die ganze Zeit.
You.ve been recording for years and you're well renowned
Du nimmst seit Jahren auf und bist bekannt.
Situations confuse you
Situationen verwirren dich.
Bad luck pursues you
Pech verfolgt dich.
Promoters hire you for your services and use you
Veranstalter engagieren dich für deine Dienste und nutzen dich aus.
They fail to pay you
Sie bezahlen dich nicht.
They aim to play you
Sie wollen dich reinlegen.
My advice is play the game
Mein Rat ist, spiel das Spiel.
Like they do
So wie sie es tun.
Who knows what is round the corner
Wer weiß, was um die Ecke wartet.
It could be the break that you.ve been waitin for
Es könnte der Durchbruch sein, auf den du gewartet hast.
As a performer
Als Künstler.
Except something's about to happen
Erwarte, dass etwas passieren wird.
Keep it up
Mach weiter so.
Never give it up
Gib niemals auf.
No matter what they all might say
Egal, was sie alle sagen mögen.
One day you could pay off
Eines Tages könnte es sich auszahlen.
Watch the .palacites.
Beobachte die Parasiten.
Prow your money
Wie sie dein Geld verschleudern.
Like you're some sort of megastar
Als wärst du ein Megastar.
But in the mean time trying to survive is murder
Aber in der Zwischenzeit ist das Überleben ein Mord.
And the conditions you're living in could never be worse
Und die Bedingungen, unter denen du lebst, könnten nicht schlimmer sein.
Its in your blood, you're addicted
Es liegt dir im Blut, du bist süchtig.
Nothing can change that
Nichts kann das ändern.
Make your move . this is payback
Mach deinen Zug... das ist die Abrechnung.
.We are the unknown.
Wir sind die Unbekannten.
Now you know the name
Jetzt kennst du den Namen.
Mark B, Blade
Mark B, Blade.
We are fantastic
Wir sind fantastisch.
Break through barriers and persist to climb
Durchbrich die Barrieren und gib nicht auf.
.We are the unknown.
Wir sind die Unbekannten.
[Mixes of other versions of chorus]
[Mixe von anderen Versionen des Refrains]





Авторы: Petter Alexis Askergren, Robert Haumer, Mark Barnes, Eva Maria Haumer, Vanik Torosian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.