Mark Chesnutt - Dreaming My Dreams With You - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mark Chesnutt - Dreaming My Dreams With You




Dreaming My Dreams With You
Мечтая о тебе во сне
It's funny all things a man can do when he's asleep
Забавно, что может делать мужчина во сне,
Like playing right field for the Red Sox on national TV
Например, играть правого филдера за Red Sox в прямом эфире,
Or the next night I could be the CEO of IBM
Или следующей ночью я могу быть генеральным директором IBM,
Or making out with Sandra Bullock in the movie we're both in
Или целоваться с Сандрой Буллок в фильме, где мы оба снимаемся.
Oh, how perfect it would be
О, как было бы прекрасно,
If my life we're like my dreams
Если бы моя жизнь была похожа на мои сны.
But then again there is the one where it's a normal day at work
Но опять же, есть один сон, где у меня обычный рабочий день,
Then I realize that I'm not wearing pants
И тут я понимаю, что я без штанов.
Or the one where I'm skydiving and my parachute won't open
Или тот, где я прыгаю с парашютом, а он не раскрывается,
And I wake up screaming just before I land
И я просыпаюсь с криком прямо перед приземлением.
On second thought, I think I'll stick with my reality
Если подумать, я, пожалуй, останусь в своей реальности,
'Cause it's a scary place to be
Потому что в снах страшно,
There's no logic, there's no guarantee
Там нет логики, нет никаких гарантий.
In my dreams
В моих снах
John Lennon takes me riding in his Yellow Submarine
Джон Леннон катает меня на своей Желтой Подводной Лодке,
And last night he even told me, what I am the Walrus means
И прошлой ночью он даже рассказал мне, что значит - Морж".
The alarm clock started ringing, I hit snooze and closed my eyes
Зазвонил будильник, я нажал кнопку повтора и закрыл глаза,
And won a million bucks in Vegas, every time I rolled the dice
И выиграл миллион баксов в Вегасе, каждый раз, когда бросал кости.
Oh, how perfect it would be
О, как было бы прекрасно,
If my life we're like my dreams
Если бы моя жизнь была похожа на мои сны.
But then again there is the one where I start running through the forest
Но опять же, есть один сон, где я бегу по лесу,
From a Psycho with a meat hook for a hand
От психопата с мясным крюком вместо руки.
Or the one where Sandra Bullock leaves me standing at the altar
Или тот, где Сандра Буллок бросает меня у алтаря,
'Cause I got busted cutting off my mattress tag
Потому что меня поймали за отрезанием этикетки с матраса.
On second thought, I think I'll stick with my reality
Если подумать, я, пожалуй, останусь в своей реальности,
'Cause it's a scary place to be
Потому что в снах страшно,
There's no logic, there's no guarantee
Там нет логики, нет никаких гарантий.
In my dreams
В моих снах.
Oh, how perfect it would be
О, как было бы прекрасно,
If my life we're like my dreams
Если бы моя жизнь была похожа на мои сны.
But then again there is the one where it's a normal day at work
Но опять же, есть один сон, где у меня обычный рабочий день,
Then I realize that I'm not wearing pants
И тут я понимаю, что я без штанов.
Or the one where I'm skydiving and my parachute won't open
Или тот, где я прыгаю с парашютом, а он не раскрывается,
And I realize that I'm not wearing pants
И я понимаю, что я без штанов.
But then again there is the one where I start running through the forest
Но опять же, есть один сон, где я бегу по лесу,
Then I realize that I'm not wearing pants
И тут я понимаю, что я без штанов.
Or the one where Sandra Bullock leaves me standing at the altar
Или тот, где Сандра Буллок бросает меня у алтаря,
And I realize that I'm not wearing pants
И я понимаю, что я без штанов.





Авторы: Allen Reynolds


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.