Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
a
bottle
of
whiskey
up
above
the
stove
Da
ist
eine
Flasche
Whiskey
über
dem
Herd
It's
been
there
thirty
years
I
know
Sie
steht
da
seit
dreißig
Jahren,
ich
weiß
Only
used
for
coughs
and
colds
at
mama's
house
Nur
für
Husten
und
Erkältungen
benutzt,
bei
Mama
zuhaus
In
the
air
there's
a
combination
In
der
Luft
liegt
eine
Mischung
Of
home
baked
bread
and
pan
fried
bacon
Aus
hausgemachtem
Brot
und
gebratenem
Speck
No,
there's
no
mistaking
mama's
house
Nein,
da
gibt
es
kein
Vertun,
das
ist
Mamas
Haus
It
seems
smaller
than
the
day
I
left
Es
scheint
kleiner
als
an
dem
Tag,
als
ich
ging
It
don't
matter
how
big
I
get
Es
ist
egal,
wie
groß
ich
werde
I
still
wipe
my
feet
and
watch
my
mouth
Ich
wische
mir
immer
noch
die
Füße
ab
und
nehme
mich
in
Acht
At
mama's
house
Bei
Mama
zuhaus
Thing's
round
here
still
looks
the
same
Die
Dinge
hier
sehen
immer
noch
gleich
aus
Like
a
picture
in
a
frame
Wie
ein
Bild
in
einem
Rahmen
The
light
bill's
still
in
daddy's
name
at
mama's
house
Die
Stromrechnung
läuft
immer
noch
auf
Papas
Namen
bei
Mama
zuhaus
You
won't
find
one
speck
of
dust
Du
findest
keinen
einzigen
Staubkorn
One
dirty
spoon,
or
coffee
cup
Einen
schmutzigen
Löffel
oder
eine
Kaffeetasse
And
that
ol'
dog
will
still
eat
you
up
at
mama's
house
Und
dieser
alte
Hund
springt
dich
immer
noch
an
bei
Mama
zuhaus
It
seems
smaller
than
the
day
I
left
Es
scheint
kleiner
als
an
dem
Tag,
als
ich
ging
It
don't
matter
how
big
I
get
Es
ist
egal,
wie
groß
ich
werde
I
still
wipe
my
feet
and
watch
my
mouth
Ich
wische
mir
immer
noch
die
Füße
ab
und
nehme
mich
in
Acht
At
mama's
house
Bei
Mama
zuhaus
That
driveway's
still
paved
with
white
rocks
Die
Einfahrt
ist
immer
noch
mit
weißen
Steinen
gepflastert
Though
her
name
ain't
on
the
mailbox
Obwohl
ihr
Name
nicht
auf
dem
Briefkasten
steht
Come
what
may
there
won't
ever
be
any
doubt
Was
auch
kommen
mag,
es
wird
nie
einen
Zweifel
geben
That's
mama's
house
Das
ist
Mamas
Haus
It
seems
smaller
than
the
day
I
left
Es
scheint
kleiner
als
an
dem
Tag,
als
ich
ging
It
don't
matter
how
big
I
get
Es
ist
egal,
wie
groß
ich
werde
I
still
wipe
my
feet
and
watch
my
mouth
Ich
wische
mir
immer
noch
die
Füße
ab
und
nehme
mich
in
Acht
She's
always
so
glad
to
see
me
Sie
freut
sich
immer
so,
mich
zu
sehen
Her
little
boy
will
always
be
me
Ihr
kleiner
Junge
werde
ich
immer
sein
I
think
I'll
spent
this
[Incomprehensible]
out
Ich
glaube,
ich
lasse
dieses
[Unverständlich]
aus
And
head
on
down
to
mama's
house
Und
mache
mich
auf
den
Weg
zu
Mamas
Haus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neal Coty, Jimmy Melton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.