Mark Chesnutt - My Way Back Home - перевод текста песни на немецкий

My Way Back Home - Mark Chesnuttперевод на немецкий




My Way Back Home
Mein Weg zurück nach Hause
After one of my huntin', fishin' party weekends
Nach einem meiner Jagd-, Angel- und Partywochenenden
I could hardly wait to hold my baby again
konnte ich es kaum erwarten, mein Baby wiederzuhalten
A man will never see a more beautiful sight
Ein Mann wird nie einen schöneren Anblick sehen
Than home sweet mobil home in his truck headlights
als das süße mobile Heim im Scheinwerferlicht seines Trucks
But except for a cedar deck and cinder blocks
Aber außer einer Zedernholzterrasse und Betonsteinen
All I saw was a vacant lot.
sah ich nur ein leeres Grundstück.
So I'm drivin' around, all over town
Also fahre ich herum, durch die ganze Stadt
Wonderin' where she hauled it away
und frage mich, wohin sie es geschleppt hat
Yeah, she's on a roll, which way do I go
Ja, sie ist unterwegs, welchen Weg soll ich nehmen
I've been through every single trailer park and KOA
Ich war schon in jedem einzelnen Trailerpark und KOA
She's been mad before, but never this sore
Sie war schon früher sauer, aber noch nie so sauer
You can surely bet from now on
Du kannst sicher wetten, von jetzt an
I won't wander from from her lovin' arms
werde ich nicht mehr aus ihren liebenden Armen davonwandern
If I ever find my way back home.
wenn ich jemals meinen Weg zurück nach Hause finde.
Guess my homeless situation is partly my fault
Ich schätze, meine Obdachlosigkeit ist teilweise meine Schuld
For another thousand dollars down I could have bought
Für weitere tausend Dollar Anzahlung hätte ich kaufen können
That house in the country that she loved so much
das Haus auf dem Land, das sie so sehr liebte
With all that brick and wood there ain't no way it would budge
Mit all dem Ziegel und Holz hätte es sich keinen Millimeter bewegt
It's easy now to figure out where I went wrong
Jetzt ist es leicht zu verstehen, wo ich falsch lag
But a little harder finding love that's gone.
Aber etwas schwerer, die verlorene Liebe zu finden.
So I'm drivin' around, all over town
Also fahre ich herum, durch die ganze Stadt
Wonderin' where she hauled it away
und frage mich, wohin sie es geschleppt hat
Yeah, she's on a roll, which way do I go
Ja, sie ist unterwegs, welchen Weg soll ich nehmen
I've been through every single trailer park and KOA
Ich war schon in jedem einzelnen Trailerpark und KOA
She's been mad before, but never this sore
Sie war schon früher sauer, aber noch nie so sauer
You can surely bet from now on
Du kannst sicher wetten, von jetzt an
I won't wander from from her lovin' arms
werde ich nicht mehr aus ihren liebenden Armen davonwandern
If I ever find my way back home.
wenn ich jemals meinen Weg zurück nach Hause finde.
Yeah, the next time I leave, I'm taking her or the keys
Ja, das nächste Mal, wenn ich gehe, nehme ich sie oder die Schlüssel mit
If I ever find my way (If he ever find my way)
Wenn ich jemals meinen Weg finde (Wenn er jemals seinen Weg findet)
If I ever find my way back home.
Wenn ich jemals meinen Weg zurück nach Hause finde.
Boy, I'm as lost as an Easter egg...
Junge, ich bin so verloren wie ein Osterei...





Авторы: Anthony Martin, Mark Eugene Nesler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.