Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Old Flames Have New Names
Alte Flammen haben neue Namen
I
left
town
two
years
ago
and
moved
on
up
to
Idaho
Vor
zwei
Jahren
zog
ich
fort
und
ging
hinauf
nach
Idaho
But
swore
that
I'd
be
back
again
- Pick
up
where
I
left
off,
oh
man
Doch
schwor,
ich
würde
wiederkomm'n
– da
anknüpfen,
wo
ich
aufhörte,
oh
Mann
Left
behind
some
lovely
ladies
Hinterließ
ein
paar
feine
Damen
Grown
up
sexy
Texas
babies
Reizende
Texas-Mädchen,
erwachsen
nun
I
got
back
in
town
tonight
Heut'
Nacht
kam
ich
zurück
in
die
Stadt
Anticipating
much
delight
Voller
Vorfreude
auf
viel
Vergnügen
I
pulled
out
my
black
book
and
called
up
my
old
lovers
Ich
holte
mein
schwarzes
Buch
raus
und
rief
meine
alten
Liebschaften
an
I
got
five
newlyweds
and
two
expectant
mothers
Fünf
frisch
Verheiratete,
zwei
werdende
Mütter
waren
dabei
All
my
old
flames
have
new
names
Alle
meine
alten
Flammen
haben
neue
Namen
Well,
there's
a
lot
of
girls
in
town
Nun,
es
gibt
viele
Mädchen
in
der
Stadt
Who
tied
the
knot
and
settled
down
Die
sich
gebunden,
sesshaft
gemacht
I
thought
I'd
start
a
fire
with
some
of
my
old
flames
Ich
dacht',
ich
zünd'
ein
Feuer
an
mit
alten
Flammen
von
einst
But
they've
all
got
new
names
Doch
sie
haben
alle
neue
Namen
My
sexy
little
dirt
road
sport
is
now
called
Mrs.
Davenport
Mein
sexy
Landstraßen-Flittchen
heißt
jetzt
Mrs.
Davenport
My
pretty
little
black-eyed
Susie's
now
Mrs.
Susan
Van
Der
Hoosie
Meine
hübsche
schwarzäugige
Susie
ist
nun
Mrs.
Susan
Van
Der
Hoosie
Rosie
who
could
blow
my
mind
is
sister
Rose
on
channel
nine
Rosie,
die
mich
umhauen
konnte,
ist
Schwester
Rosa
auf
Kanal
neun
The
wildest
lover
of
my
life
is
now
a
federal
judge's
wife
Die
wildeste
Liebhaberin
meines
Lebens
ist
nun
die
Frau
eines
Bundesrichters
They
don't
want
to
recognize
this
old
familiar
face
Sie
wollen
mein
altbekanntes
Gesicht
nicht
wiedererkennen
I'm
just
a
bad
reminder
of
their
wild
and
woolly
days
Ich
bin
nur
eine
böse
Erinnerung
an
ihre
wilden
Tage
All
my
old
flames
have
new
names
Alle
meine
alten
Flammen
haben
neue
Namen
Well,
there's
a
lot
of
girls
in
town
Nun,
es
gibt
viele
Mädchen
in
der
Stadt
Who
tied
the
knot
and
settled
down
Die
sich
gebunden,
sesshaft
gemacht
I
thought
I'd
start
a
fire
with
some
of
my
old
flames
Ich
dacht',
ich
zünd'
ein
Feuer
an
mit
alten
Flammen
von
einst
But
they've
all
got
new
names
Doch
sie
haben
alle
neue
Namen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafe Van Hoy, Bobby V Braddock
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.