Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
gonna
get
me
into
trouble
Du
wirst
mich
in
Schwierigkeiten
bringen
I
knew
it
right
off
the
bat
Ich
wusste
es
sofort
You're
gonna
get
me
into
trouble
Du
wirst
mich
in
Schwierigkeiten
bringen
If
you
keep
looking
like
that.
Wenn
du
mich
weiter
so
ansiehst.
I
may
be
alone
but
there's
someone
at
home
Ich
bin
vielleicht
allein
hier,
aber
zu
Hause
ist
jemand
I
just
know
I'm
making
a
mistake
Ich
weiß
einfach,
dass
ich
einen
Fehler
mache
A
woman
like
you
walks
in
a
place
like
this
Eine
Frau
wie
du
kommt
an
einen
Ort
wie
diesen
You
can
almost
hear
the
promises
break.
Man
kann
fast
hören,
wie
die
Versprechen
brechen.
You're
gonna
make
me
need
an
alibi
Du
wirst
dafür
sorgen,
dass
ich
ein
Alibi
brauche
You're
gonna
make
me
have
to
watch
my
back
Du
wirst
dafür
sorgen,
dass
ich
aufpassen
muss
You're
gonna
make
me
have
to
tell
a
bunch
of
lies
Du
wirst
dafür
sorgen,
dass
ich
einen
Haufen
Lügen
erzählen
muss
You're
gonna
make
me
have
to
cover
my
tracks.
Du
wirst
dafür
sorgen,
dass
ich
meine
Spuren
verwischen
muss.
Well
I
told
her
I
wouldn't
Nun,
ich
hab
ihr
gesagt,
ich
würde
es
nicht
tun
I
thought
that
I
couldn't
Ich
dachte,
ich
könnte
es
nicht
Now
I'm
so
ashamed
Jetzt
schäme
ich
mich
so
When
I
look
at
you
Wenn
ich
dich
ansehe
It's
all
that
I
can
do
Ist
es
alles,
was
ich
tun
kann,
To
think
about
what's
her
name.
daran
zu
denken,
wie
sie
nochmal
heißt.
You're
gonna
get
me
into
trouble
Du
wirst
mich
in
Schwierigkeiten
bringen
I
knew
it
right
off
the
bat
Ich
wusste
es
sofort
You're
gonna
get
me
into
trouble
Du
wirst
mich
in
Schwierigkeiten
bringen
If
you
keep
looking
like
that.
Wenn
du
mich
weiter
so
ansiehst.
Don't
look
like
that,
baby
Schau
nicht
so,
Baby
No,
no,
no,
no.
Nein,
nein,
nein,
nein.
You're
gonna
mix
my
emotions
Du
wirst
meine
Gefühle
durcheinanderbringen
And
you're
gonna
tangle
my
net
Und
du
bringst
alles
bei
mir
durcheinander
You're
gonna
make
me
do
somethin'
Du
wirst
mich
dazu
bringen,
etwas
zu
tun
That
I'm
afraid
I
won't
regret.
Von
dem
ich
fürchte,
dass
ich
es
nicht
bereuen
werde.
I
may
be
alone
but
there's
someone
at
home
Ich
bin
vielleicht
allein
hier,
aber
zu
Hause
ist
jemand
I
just
know
I'm
making
a
mistake
Ich
weiß
einfach,
dass
ich
einen
Fehler
mache
A
woman
like
you
walks
into
a
place
like
this
Eine
Frau
wie
du
kommt
an
einen
Ort
wie
diesen
You
can
almost
here
the
promises
break.
Man
kann
fast
hören,
wie
die
Versprechen
brechen.
You're
gonna
get
me
into
trouble.
Du
wirst
mich
in
Schwierigkeiten
bringen.
You're
gonna
get
me
into
trouble.
Du
wirst
mich
in
Schwierigkeiten
bringen.
You
know
you're
gonna
get
me.
Du
weißt,
du
kriegst
mich
noch.
You
know
you're
gonna
get
me.
Du
weißt,
du
kriegst
mich
noch.
You
know
you're
gonna
get
me
in
trouble
now
don't
you?
Du
weißt,
dass
du
mich
jetzt
in
Schwierigkeiten
bringst,
nicht
wahr?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Todd Snider
Альбом
Wings
дата релиза
01-01-1995
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.