Mark Chesnutt - When I Get This Close to You - перевод текста песни на немецкий

When I Get This Close to You - Mark Chesnuttперевод на немецкий




When I Get This Close to You
Wenn ich dir so nahe komme
Where's the magic gone
Wohin ist die Magie verschwunden?
The power to get along
Die Kraft, miteinander auszukommen?
It's like we've forgotten how
Es ist, als hätten wir vergessen, wie.
We used to work it out without trying to
Früher haben wir es geschafft, ohne es zu versuchen.
When I finally had enough you can sense me giving up
Wenn ich endlich genug habe, spürst du, wie ich aufgebe.
And there ain't nothing you won't do
Und es gibt nichts, was du nicht tun würdest.
When I get this close to leaving
Wenn ich so kurz davor bin zu gehen,
I change my mind when I get this close to you
Ändere ich meine Meinung, wenn ich dir so nahe komme.
I'm nearly out the door, gone for sure
Ich bin fast zur Tür hinaus, sicher weg.
Nothing here worth staying for
Nichts hier, wofür es sich zu bleiben lohnt.
You turn it on when I can't turn loose
Du drehst auf, wenn ich nicht loslassen kann.
When I get this close to leaving
Wenn ich so kurz davor bin zu gehen,
I change my mind when I get this close to you
Ändere ich meine Meinung, wenn ich dir so nahe komme.
Where's the you and me that seldom ever disagree
Wo sind das Du und Ich, die sich selten uneinig waren?
Remember the us when everyday was a honeymoon
Erinnerst du dich an das Uns, als jeder Tag Flitterwochen war?
When I'm at the point of packing, it's like you can feel it happening
Wenn ich kurz davor bin zu packen, ist es, als könntest du spüren, dass es passiert.
You throw your arms around me and I can't move
Du wirfst deine Arme um mich und ich kann mich nicht bewegen.
When I get this close to leaving
Wenn ich so kurz davor bin zu gehen,
I change my mind when I get this close to you
Ändere ich meine Meinung, wenn ich dir so nahe komme.
I'm nearly out the door, gone for sure
Ich bin fast zur Tür hinaus, sicher weg.
Nothing here worth staying for
Nichts hier, wofür es sich zu bleiben lohnt.
You turn it on and I can't turn loose
Du drehst auf und ich kann nicht loslassen.
When I get this close to leaving
Wenn ich so kurz davor bin zu gehen,
I change my mind when I get this close to you
Ändere ich meine Meinung, wenn ich dir so nahe komme.
When I get this close to leaving
Wenn ich so kurz davor bin zu gehen,
I change my mind when I get this close to you
Ändere ich meine Meinung, wenn ich dir so nahe komme.





Авторы: Phil O'donnell, Billy Lawson, Buddy Owens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.