Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Moved up in Your World
Du bist in deiner Welt aufgestiegen
I'd
know
the
smile
anywhere
Ich
würde
das
Lächeln
überall
erkennen
That
same
old
shine
you
used
to
wear
Derselbe
alte
Glanz,
den
du
früher
hattest
I
can
see
you
made
some
changes
Ich
kann
sehen,
dass
du
dich
verändert
hast
Those
changes
done
you
good
Diese
Veränderungen
haben
dir
gutgetan
It's
good
to
see
you
back
here
Es
ist
schön,
dich
wieder
hier
zu
sehen
Back
in
our
old
neighborhood
Zurück
in
unserer
alten
Nachbarschaft
How
are
those
lights
out
in
Nashville?
Wie
sind
die
Lichter
da
draußen
in
Nashville?
Is
that
dream
still
burning
still?
Brennt
dieser
Traum
immer
noch?
Cause
when
you
set
out
for
something
Denn
wenn
du
dir
etwas
vornimmst
You
set
out
to
do
it
well
Nimmst
du
dir
vor,
es
gut
zu
machen
At
least
I
can
say
I
loved
you
once
Wenigstens
kann
ich
sagen,
dass
ich
dich
einst
geliebt
habe
Back
when
you
were
someone
else
Damals,
als
du
jemand
anderes
warst
Well
you
moved
up
in
your
world
Nun,
du
bist
in
deiner
Welt
aufgestiegen
Well
I
stayed
here
in
mine
Nun,
ich
bin
hier
in
meiner
geblieben
You
gave
this
town
a
story
Du
hast
dieser
Stadt
eine
Geschichte
gegeben
And
I
lived
every
line
Und
ich
habe
jede
Zeile
gelebt
And
there'll
always
be
a
front
porch
light
Und
es
wird
immer
ein
Licht
auf
der
Veranda
geben
If
your
star
no
longer
shines
Wenn
dein
Stern
nicht
mehr
scheint
Then
come
on
down
from
your
world
Dann
komm
herunter
aus
deiner
Welt
There's
always
room
in
mine
In
meiner
ist
immer
Platz
Well
I
know
they
made
a
name
for
you
Nun,
ich
weiß,
dass
du
dir
einen
Namen
gemacht
hast
Out
there
in
Tennessee
Da
draußen
in
Tennessee
But
to
me
you're
Becky
Johnson
Aber
für
mich
bist
du
Becky
Johnson
From
109
Maple
Street
Aus
der
Maple
Street
109
Well
you
moved
up
in
your
world
Nun,
du
bist
in
deiner
Welt
aufgestiegen
Well
I
stayed
here
in
mine
Nun,
ich
bin
hier
in
meiner
geblieben
You
gave
this
town
a
story
Du
hast
dieser
Stadt
eine
Geschichte
gegeben
And
I
lived
every
line
Und
ich
habe
jede
Zeile
gelebt
And
there'll
always
be
a
front
porch
light
Und
es
wird
immer
ein
Licht
auf
der
Veranda
geben
If
your
star
no
longer
shines
Wenn
dein
Stern
nicht
mehr
scheint
Then
come
on
down
from
your
world
Dann
komm
herunter
aus
deiner
Welt
There's
always
room
in
mine
In
meiner
ist
immer
Platz
Yeah,
come
on
down
from
your
world
Ja,
komm
herunter
aus
deiner
Welt
There's
always
room
in
mine
In
meiner
ist
immer
Platz
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dale C. Dodson, Brett Ryan Eldredge, Claude Jr Putman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.