Текст и перевод песни Mark Forster feat. Peter Balboa & Sportfreunde Stiller - Als Wär Das Leben Zu Ertragen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Als Wär Das Leben Zu Ertragen
Nichts
war
mehr
sicher,
seit
Joschka
Fischer
dick
war
Ни
в
чем
больше
не
было
уверенности,
поскольку
Йошка
Фишер
был
толстым.
Die
Zeiten
wurden
bitter,
so
wie
Williams
Haare
schütter
Времена
стали
горькими,
как
и
волосы
Уильяма
поредели
Wann
war
ich
so
verliebt
wie
in
AllSaints,
MTV?
Когда
я
больше
любил
All
Saints,
MTV?
Nie
so
viel
Platz
für
Fantasie,
2008
in
Berlin
Никогда
не
так
много
простора
для
воображения,
2008
год,
Берлин.
Und
mein
Vater
versteht
nichts
И
мой
отец
ничего
не
понимает
Nur
zwei
Grad,
doch
es
geht
nicht
Всего
два
градуса,
но
это
не
работает
Mein
bester
Freund
sagt:
"Nein,
mir
fehlt
nichts"
Мой
лучший
друг
говорит:
Нет,
я
ничего
не
упускаю
Doch
dass
er
nachts
weint,
seh
ich
Но
я
вижу,
что
он
плачет
по
ночам
Und
in
mei'm
Retreat
in
'ner
Mountainview-Suite
Und
in
mei'm
Retreat
в
люксе
Mountainview
Bei
Lemonwasser
und
Sweets
nach
mei'm
Facial-Termin
С
лимонной
водой
и
сладостями
после
процедуры
по
уходу
за
лицом
Scroll
ich
durch
meinen
Feed
und
hör
dieses
Lied
Я
листаю
ленту
и
слышу
эту
песню
Und
ich
fühl
mich
so,
als
hätt
ich
keine
Fragen
И
я
чувствую,
что
у
меня
нет
вопросов
Und
so,
als
wär
das
Leben
zu
ertragen
И
как
будто
жизнь
была
терпима
Ich
glaube,
es
wird
bald
wieder
easier
Я
думаю,
скоро
снова
будет
легко
Ich
träum
im
Sound
von
Weezer
Я
мечтаю
под
звуки
Weezer
Hate
ist
eh
nicht
so
mein
Flair
Ненависть
в
любом
случае
не
мое
дело
Ich
steh
mehr
so
auf
Charmeur
мне
больше
нравится
очарование
Wenn
wir
fürs
Feine
fighten
Когда
мы
боремся
за
штраф
Dann
wenden
sich
die
Zeiten
Потом
времена
меняются
All
der
Kummer
und
die
Sorgen
Вся
душевная
боль
и
заботы
Bleiben
hinter
Mut
verborgen
Оставайся
скрытым
за
мужеством
Und
meine
Mutter
macht's
richtig
И
моя
мама
делает
это
правильно
Sie
sagt:
"Liebe
verliert
nich'"
Она
говорит:
Любовь
никогда
не
проигрывает
Und
dass
wir
aufm
Weg
sind
И
что
мы
уже
в
пути
Und
in
mei'm
Retreat
in
'ner
Mountainview-Suite
Und
in
mei'm
Retreat
в
люксе
Mountainview
Bei
Lemonwasser
und
Sweets
nach
mei'm
Facial-Termin
С
лимонной
водой
и
сладостями
после
процедуры
по
уходу
за
лицом
Scroll
ich
durch
meinen
Feed
und
hör
dieses
Lied
Я
листаю
ленту
и
слышу
эту
песню
Und
ich
fühl
mich
so,
als
hätt
ich
keine
Fragen
И
я
чувствую,
что
у
меня
нет
вопросов
Und
so,
als
wär
das
Leben
zu
ertragen
И
как
будто
жизнь
была
терпима
Manchmal
seh
ich
genau
Иногда
я
ясно
вижу
Ich
komm
hier
lebend
nicht
raus
Я
не
выйду
отсюда
живым
Mal
stiller
See
und
mal
laut
Иногда
тихое
озеро,
а
иногда
громкое
Mal
Orchidee
und
mal
grau
Иногда
орхидея,
а
иногда
серый
Manchmal
seh
ich
genau
Иногда
я
ясно
вижу
Ich
komm
hier
lebend
nicht
raus
Я
не
выйду
отсюда
живым
Mal
stiller
See
und
mal
laut
Иногда
тихое
озеро,
а
иногда
громкое
Mal
Orchidee
und
mal
grau
Иногда
орхидея,
а
иногда
серый
Und
in
mei'm
Retreat
in
'ner
Mountainview-Suite
Und
in
mei'm
Retreat
в
люксе
Mountainview
Bei
Lemonwasser
und
Sweets
nach
mei'm
Facial-Termin
С
лимонной
водой
и
сладостями
после
процедуры
по
уходу
за
лицом
Scroll
ich
durch
meinen
Feed
und
hör
dieses
Lied
Я
листаю
ленту
и
слышу
эту
песню
Und
ich
fühl
mich
so,
als
hätt
ich
keine
Fragen
И
я
чувствую,
что
у
меня
нет
вопросов
Und
so,
als
wär
das
Leben
zu
ertragen
И
как
будто
жизнь
была
терпима
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tobias Kuhn, Philipp Steinke, Mark Cwiertnia, Peter Brugger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.