Текст и перевод песни Mark Forster - 194 Länder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La,
la
la
la
la,
ey
La,
la
la
la
la,
ey
Ich
war
in
den
Hills
von
L.A.
I've
been
to
the
hills
of
L.A.
Zwischen
den
größten
Legenden
der
Welt
Among
the
world's
greatest
legends
Ich
war
am
Hafen
Marseilles
I
was
at
the
port
of
Marseilles
Aß
den
Fisch
dort
direkt
aus
der
See
Ate
the
fish
right
out
of
the
sea
there
Ich
war
am
Herzen
Ugandas
I
was
at
the
heart
of
Uganda
Genoss
die
Wärme
der
Nächte
Kampalas
Enjoyed
the
warmth
of
the
Kampala
nights
Bin
durch
die
Hügel
gewandert
I
hiked
through
the
hills
Auf
dem
irischen
Wicklow
bei
Dublin
On
the
Irish
Wicklow
near
Dublin
Und
ich
guck'
schon
wieder
auf
mein
Handy
And
I'm
already
looking
at
my
cell
phone
again
Denn
mein
Kopf
ist
bei
dir
Because
my
mind
is
with
you
Mann,
wann
seh'
ich
dich
endlich?
Man,
when
will
I
finally
see
you?
Ich
schick'
'n
Herz
in
Rot
zu
dir
I'm
sending
you
a
heart
in
red
Es
gibt
194
Länder,
ich
will
jedes
davon
seh'n
There
are
194
countries,
I
want
to
see
every
one
Sechseinhalb
Tausend
Sprachen
Six
and
a
half
thousand
languages
Ich
versuch'
sie
zu
versteh'n
I'm
trying
to
understand
them
Die
ganze
Welt
voll
Abenteuer
The
whole
world
is
full
of
adventure
Will
so
viel
wie's
geht
erleben
I
want
to
experience
as
much
as
I
can
Aber
dich,
Baby,
dich,
nur
dich
But
you,
baby,
you,
only
you
Gibt's
halt
einmal
für
mich
There
is
only
one
of
you
for
me
Ich
trank
Wein
in
Florenz
I
drank
wine
in
Florence
Unter
den
Bäum'n
der
Toskana
Under
the
trees
of
Tuscany
Mann,
ich
war
feiern
in
Krakau
Man,
I
partied
in
Krakow
Und
bin
fast
daheim
in
Warschau
And
am
almost
at
home
in
Warsaw
Ich
lag
wach
am
Big
Apple
I
lay
awake
in
the
Big
Apple
Sang
mit
Chör'n
in
Manhattan
Sang
with
choirs
in
Manhattan
Camino
Francés
war
die
Rettung
The
Camino
Francés
was
my
salvation
Konnt'
mich
auf
spanischen
Pfaden
entdecken
I
was
able
to
discover
myself
on
Spanish
paths
Und
ich
guck'
schon
wieder
auf
mein
Handy
And
I'm
already
looking
at
my
cell
phone
again
Denn
mein
Kopf
ist
bei
dir
Because
my
mind
is
with
you
Mann,
wann
seh'
ich
dich
endlich?
Man,
when
will
I
finally
see
you?
Ich
schick'
'n
Herz
in
Rot
zu
dir
I'm
sending
you
a
heart
in
red
Es
gibt
194
Länder,
ich
will
jedes
davon
seh'n
There
are
194
countries,
I
want
to
see
every
one
Sechseinhalb
Tausend
Sprachen
Six
and
a
half
thousand
languages
Ich
versuch'
sie
zu
versteh'n
I'm
trying
to
understand
them
Die
ganze
Welt
voll
Abenteuer
The
whole
world
is
full
of
adventure
Will
so
viel
wie's
geht
erleben
I
want
to
experience
as
much
as
I
can
Aber
dich,
Baby,
dich,
nur
dich
But
you,
baby,
you,
only
you
Gibt's
halt
einmal
für
mich
There
is
only
one
of
you
for
me
Die
ganze
Welt
voll
Abenteuer
The
whole
world
is
full
of
adventure
Will
so
viel
wie's
geht
erleben
I
want
to
experience
as
much
as
I
can
Aber
dich,
Baby,
dich,
nur
dich
But
you,
baby,
you,
only
you
Gibt's
halt
einmal
für
mich
There
is
only
one
of
you
for
me
Und
schon
wieder
penn'
ich
ein
And
once
again
I'm
dozing
off
Mit
dem
Handy
in
der
Hand
With
my
cell
phone
in
my
hand
Doch
heute
schlaf'
ich
gut,
denn
ich
weiß
But
tonight
I'll
sleep
well,
because
I
know
Morgen
kommst
du
hier
an
Tomorrow
you'll
be
here
Es
gibt
194
Länder,
ich
will
jedes
davon
seh'n
There
are
194
countries,
I
want
to
see
every
one
Sechseinhalb
Tausend
Sprachen
Six
and
a
half
thousand
languages
Ich
versuch'
sie
zu
versteh'n
I'm
trying
to
understand
them
Die
ganze
Welt
voll
Abenteuer
The
whole
world
is
full
of
adventure
Will
so
viel
wie's
geht
erleben
I
want
to
experience
as
much
as
I
can
Aber
dich,
Baby,
dich,
nur
dich
But
you,
baby,
you,
only
you
Gibt's
halt
einmal
für
mich
There
is
only
one
of
you
for
me
Die
ganze
Welt
voll
Abenteuer
The
whole
world
is
full
of
adventure
Will
so
viel
wie's
geht
erleben
I
want
to
experience
as
much
as
I
can
Aber
dich,
Baby,
dich,
nur
dich
But
you,
baby,
you,
only
you
Gibt's
halt
einmal
für
mich
There
is
only
one
of
you
for
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Vincent Stein, Daniel Nitt, Konstantin Scherer, Mark Cwiertnia, Robin Haefs, Philipp Steinke, Ralf Christian Mayer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.