Текст и перевод песни Mark Forster - Wenn Du Mich Rufst
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn Du Mich Rufst
Если ты позовешь меня
(La-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la-la)
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла)
(La-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la-la)
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла)
Du
bist
das
eine
Puzzleteil,
das
so
gut
passt
für
mich
Ты
– тот
самый
кусочек
пазла,
что
так
идеально
подходит
мне
4 Uhr
nachts
und
trotzdem
fahr
ich
durch
die
Stadt
für
dich
4 часа
ночи,
а
я
все
равно
еду
через
весь
город
к
тебе
Bin
deine
112,
wenn
es
bei
dir
brennt
Твой
номер
112,
если
у
тебя
пожар
Und
manchmal
machen
wir
aus
Dram'n
Happy
Ends
(ey)
И
иногда
мы
превращаем
драмы
в
счастливые
концы
(эй)
Vielleicht
hab'n
wir
sogar
mehr,
wenn
wir
teil'n,
mh-mh
Возможно,
у
нас
будет
даже
больше,
если
мы
поделимся,
м-м-м
Und
ich
find
alles
halb
so
schwer,
wenn
du
da
bist
И
всё
кажется
вдвое
легче,
когда
ты
рядом
Manche
Träume
werden
Wirklichkeit,
mh-mh
Некоторые
мечты
становятся
реальностью,
м-м-м
Und
ab
und
zu
geht
leider
gar
nichts
А
иногда,
к
сожалению,
ничего
не
получается
Hör
mir
zu:
Ich
bin
immer
für
dich
da,
wenn
du
mich
rufst
Послушай
меня:
я
всегда
буду
рядом,
если
ты
позовешь
Ich
halt
zu
dir,
auch
wenn
es
wehtut
Я
поддержу
тебя,
даже
если
будет
больно
Auch
wenn's
so
scheint,
dass
die
ganze
Welt
in
Flamm'n
steht
Даже
если
кажется,
что
весь
мир
в
огне
Solange
wir
zusamm'n
sind,
wird
alles
gut
Пока
мы
вместе,
всё
будет
хорошо
(La-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la-la)
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла)
Ich
bin
immer
für
dich
da,
wenn
du
mich
rufst
Я
всегда
буду
рядом,
если
ты
позовешь
(La-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la-la)
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла)
Solange
wir
zusamm'n
sind,
wird
alles
gut
Пока
мы
вместе,
всё
будет
хорошо
Knapp
80
Jahre,
die
ich
vielleicht
da
bin
Почти
80
лет,
которые,
возможно,
мне
отпущены
Warum
lassen
mich
die
Sorgen
nachts
nicht
schlafen?
Почему
тревоги
не
дают
мне
спать
по
ночам?
Acht
Milliarden
Ideen
von
Glück
Восемь
миллиардов
идей
о
счастье
Doch
nur
'ne
Handvoll
Menschen
wissen,
wer
du
bist
(ey)
Но
лишь
горстка
людей
знает,
кто
ты
(эй)
Vielleicht
hab'n
wir
sogar
mehr,
wenn
wir
teil'n,
mh-mh
Возможно,
у
нас
будет
даже
больше,
если
мы
поделимся,
м-м-м
Und
ich
find
alles
halb
so
schwer,
wenn
du
da
bist
И
всё
кажется
вдвое
легче,
когда
ты
рядом
Manche
Träume
werden
Wirklichkeit,
mh-mh
Некоторые
мечты
становятся
реальностью,
м-м-м
Und
ab
und
zu
geht
leider
gar
nichts
А
иногда,
к
сожалению,
ничего
не
получается
Hör
mir
zu:
Ich
bin
immer
für
dich
da,
wenn
du
mich
rufst
Послушай
меня:
я
всегда
буду
рядом,
если
ты
позовешь
Ich
halt
zu
dir,
auch
wenn
es
wehtut
Я
поддержу
тебя,
даже
если
будет
больно
Auch
wenn's
so
scheint,
dass
die
ganze
Welt
in
Flamm'n
steht
Даже
если
кажется,
что
весь
мир
в
огне
Solange
wir
zusamm'n
sind,
wird
alles
gut
Пока
мы
вместе,
всё
будет
хорошо
Ich
bin
immer
für
dich
da,
wenn
du
mich
rufst
Я
всегда
буду
рядом,
если
ты
позовешь
Ich
halt
zu
dir,
auch
wenn
es
wehtut
Я
поддержу
тебя,
даже
если
будет
больно
Auch
wenn's
so
scheint,
dass
die
ganze
Welt
in
Flamm'n
steht
Даже
если
кажется,
что
весь
мир
в
огне
Solange
wir
zusamm'n
sind,
wird
alles
gut
Пока
мы
вместе,
всё
будет
хорошо
(La-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la-la)
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла)
Ich
bin
immer
für
dich
da,
wenn
du
mich
rufst
Я
всегда
буду
рядом,
если
ты
позовешь
(La-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la-la)
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла)
Solange
wir
zusamm'n
sind,
wird
alles
gut
Пока
мы
вместе,
всё
будет
хорошо
(La-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la-la)
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла)
Ich
bin
immer
für
dich
da,
wenn
du
mich
rufst
Я
всегда
буду
рядом,
если
ты
позовешь
(La-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la-la)
(Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла)
Solange
wir
zusamm'n
sind,
wird
alles
gut
Пока
мы
вместе,
всё
будет
хорошо
La-la-la-la-la-la-la,
la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Allery, Laurin Auth, Dominik Patrzek, Christopher Fries, Jonas Konstantin Michel, Mark Cwiertnia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.