Текст и перевод песни Mark Forster - Wie Früher Mal Dich s/w - Paris Piano Session
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wie Früher Mal Dich s/w - Paris Piano Session
Like It Used To Be s/w - Paris Piano Session
Ich
denk
an
all
die
Lieder
I
think
of
all
the
songs
Die
ich
für
dich
geschrieben
hab
That
I
wrote
for
you
Sie
sind
Teil
von
mir,
wie
du
They
are
a
part
of
me,
like
you
Ich
sing
sie
voller
Liebe
I
sing
them
with
great
love
Wenn's
das
wär,
was
blieb?
Nicht
mehr
als
Vers
und
Melodien,
ich
If
that's
all
that
remains,
no
more
than
verses
and
melodies,
I
Glaub
ich
wär
zufrieden,
weil
I
think
I'd
be
satisfied,
because
Wir
dann
für
immer
hier
sind
We'll
be
here
forever
Und
ich
weiß
nicht
wie's
dir
geht
damit
denn
wir
schreiben
And
I
don't
know
how
you
feel
about
it,
because
we're
writing
Und
wir
reden
nicht
denn
wir
beide
wollen
das
erst
mal
nicht
And
we're
not
talking
because
we
both
don't
want
to
just
yet
Doch
ich
weiß
schon
irgendwann
seh
ich
dich
But
I
know
sometime
I
will
see
you
Weil
so
doch
das
Leben
ist
geht
immer
voran
und
regelt
sich
Because
that's
just
how
life
is,
it
always
goes
on
and
sorts
itself
out
Auch
wenn
ich
wollte,
ich
könnt
nicht
mehr
Even
if
I
wanted
to,
I
couldn't
Irgendwas
war
aufgebraucht
und
leer
Something
was
used
up
and
empty
Jetzt
bist
du
fort
und
ich
komm
mir
näher
Now
you're
gone
and
I'm
getting
closer
to
myself
Immer
wenn's
so
still
ist,
dann
schlaf
ich
nicht
ein
Whenever
it's
so
quiet,
I
don't
fall
asleep
Ich
liege
wach
I
lie
awake
Deswegen
bleib
ich
wieder
heut
Nacht
nicht
allein
That's
why
I
won't
be
alone
again
tonight
Und
glaub
mir
mal
And
believe
me
Wenn
ich
wach
bleib,
denk
ich
nicht
an
dich
When
I
stay
awake,
I
don't
think
about
you
Doch
ich
träum
davon
But
I
dream
of
it
Wen
so
zu
lieben,
wie
früher
ma'
dich
To
love
someone
like
I
used
to,
you
So
wie
früher
ma'
dich
Like
I
used
to,
you
Schon
kaum
zu
glauben
It's
hard
to
believe
Dass
wir
jetzt
wirklich
raus
sind
That
we're
really
out
now
Aus
der
Traum
Out
of
the
dream
Kids,
Haus
und
Frauchen
Kids,
house,
and
wife
Und
es
sollt
mal
laufen
And
it
was
supposed
to
work
out
Bis
wir
alt
und
grau
sind
Until
we're
old
and
gray
Selber
alles
aufgebaut
und
selber
alles
klein
gehauen,
jetzt
Built
everything
ourselves
and
tore
it
all
down
ourselves,
now
Und
ich
weiß
nicht,
wie's
dir
geht
damit
And
I
don't
know
how
you
feel
about
it
Doch
mich
nervt's,
denn
alle
reden
mit
But
it
bugs
me,
because
everyone
talks
about
it
Wie
schade
und
wie
schwer
das
ist
How
sad
and
how
hard
it
is
Wenn
ich
ehrlich
bin,
ich
schäm
mich
nicht
If
I'm
honest,
I'm
not
ashamed
Lief
ewig
gut
und
dann
eben
nicht
It
went
well
for
a
long
time
and
then
it
didn't
Und
jetzt
ist
es
doch
okay
wie's
ist
And
now
it's
okay
the
way
it
is
Auch
wenn
ich
wollte,
ich
könnt
nicht
mehr
Even
if
I
wanted
to,
I
couldn't
Irgendwas
war
aufgebraucht
und
leer
Something
was
used
up
and
empty
Jetzt
bist
du
fort
Now
you're
gone
Und
ich
komm
mir
näher
And
I'm
getting
closer
to
myself
Immer
wenn's
so
still
ist,
dann
schlaf
ich
nicht
ein
Whenever
it's
so
quiet,
I
don't
fall
asleep
Ich
liege
wach
I
lie
awake
Deswegen
bleib
ich
wieder
heut
Nacht
nicht
allein
That's
why
I
won't
be
alone
again
tonight
Und
glaub
mir
mal
And
believe
me
Wenn
ich
wach
bleib,
denk
ich
nicht
an
dich
When
I
stay
awake,
I
don't
think
about
you
Doch
ich
träum
davon
But
I
dream
of
it
Wen
so
zu
lieben,
wie
früher
ma'
dich
To
love
someone
like
I
used
to,
you
Auch
wenn
ich
wollte
Even
if
I
wanted
to
Ich
könnt
einfach
nicht
mehr
I
just
couldn't
anymore
Ich
konnt
nicht
mehr
I
couldn't
anymore
Also
lass
ich
dich
los
So
I
let
you
go
Und
halt
dich
in
meinem
Herz
And
keep
you
in
my
heart
Immer
wenn's
so
still
ist,
dann
schlaf
ich
nicht
ein
Whenever
it's
so
quiet,
I
don't
fall
asleep
Ich
liege
wach
I
lie
awake
Deswegen
bleib
ich
wieder
heut
Nacht
nicht
allein
That's
why
I
won't
be
alone
again
tonight
Und
glaub
mir
mal
And
believe
me
Wenn
ich
wach
bleib,
denk
ich
nicht
an
dich
When
I
stay
awake,
I
don't
think
about
you
Doch
ich
träum
davon
But
I
dream
of
it
Wen
so
zu
lieben,
wie
früher
mal
dich
To
love
someone
like
I
used
to,
you
So
wie
früher
ma'
dich
Like
I
used
to,
you
Vielen,
vielen
Dank
Thank
you
very
much
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.