My Creed - Mark Harrisперевод на немецкий
I
have
been
the
prodigal
Ich
bin
der
verlorene
Sohn
gewesen
I
have
been
untrue
Ich
bin
untreu
gewesen
I
have
stood
for
lesser
things
Ich
habe
mich
für
geringere
Dinge
eingesetzt
When
i
could've
stood
for
you
Wenn
ich
mich
für
dich
hätte
einsetzen
können
Call
this
my
confessional
Nenne
dies
mein
Geständnis
From
this
moment
on
Von
diesem
Moment
an
I
will
live
for
you
my
God
Werde
ich
für
dich
leben,
mein
Gott
I
will
finish
strong
Ich
werde
stark
zu
Ende
gehen
This
will
be
my
creed
Dies
wird
mein
Glaubensbekenntnis
sein
I
will
live
what
i
believe
Ich
werde
leben,
was
ich
glaube
'Til
the
hope
of
Christ
is
Bis
die
Hoffnung
auf
Christus
All
that's
left
in
me
Alles
ist,
was
in
mir
übrig
ist
I
will
live
by
faith
Ich
werde
im
Glauben
leben
For
your
glory,
unashamed
Für
deine
Ehre,
unerschrocken
For
the
sake
of
those
who
follow
after
me
Für
diejenigen,
die
mir
nachfolgen
This
will
be
my
creed
Dies
wird
mein
Glaubensbekenntnis
sein
I
wanna
live
a
legacy
Ich
möchte
ein
Vermächtnis
hinterlassen
That
goes
beyond
my
days
Das
über
meine
Tage
hinausgeht
To
make
a
mark
on
history
Einen
Eindruck
in
der
Geschichte
hinterlassen
That
time
cannot
erase
Den
die
Zeit
nicht
auslöschen
kann
Be
a
man
of
honor
and
Ein
Mann
der
Ehre
sein
und
A
man
that's
full
of
faith
Ein
Mann
voller
Glauben
I
will
not
bow,
I
won't
back
down
Ich
werde
mich
nicht
beugen,
ich
werde
nicht
nachgeben
When
duty
calls
my
name
Wenn
die
Pflicht
meinen
Namen
ruft
This
will
be
my
creed
Dies
wird
mein
Glaubensbekenntnis
sein
I
will
live
what
i
believe
Ich
werde
leben,
was
ich
glaube
'Til
the
hope
of
Christ
is
Bis
die
Hoffnung
auf
Christus
All
that's
left
in
me
Alles
ist,
was
in
mir
übrig
ist
I
will
live
by
faith
Ich
werde
im
Glauben
leben
For
your
glory,
unashamed
Für
deine
Ehre,
unerschrocken
For
the
sake
of
those
who
follow
after
me
Für
diejenigen,
die
mir
nachfolgen
This
will
be
my
creed
Dies
wird
mein
Glaubensbekenntnis
sein
All
I
am,
I
give
to
you
Alles,
was
ich
bin,
gebe
ich
dir
All
I
am,
I
give
to
you
Alles,
was
ich
bin,
gebe
ich
dir
All
I
am,
I
give
to
you
Alles,
was
ich
bin,
gebe
ich
dir
I
give
to
you
Ich
gebe
dir
This
will
be
my
creed
Dies
wird
mein
Glaubensbekenntnis
sein
I
will
live
what
I
believe
Ich
werde
leben,
was
ich
glaube
'Til
the
hope
of
Christ
is
Bis
die
Hoffnung
auf
Christus
All
that's
left
in
me
Alles
ist,
was
in
mir
übrig
ist
I
will
live
by
faith
Ich
werde
im
Glauben
leben
For
your
glory,
unashamed
Für
deine
Ehre,
unerschrocken
For
the
sake
of
those
who
follow
after
me
Für
diejenigen,
die
mir
nachfolgen
This
will
be
my
creed
Dies
wird
mein
Glaubensbekenntnis
sein
I
believe,
I
believe
Ich
glaube,
ich
glaube
This
will
be
my
Creed
Dies
wird
mein
Glaubensbekenntnis
sein
Yeah,
I
give,
right
now,
Ja,
ich
gebe,
jetzt
gleich,
I
believe,
I
believe
Ich
glaube,
ich
glaube
This
will
be
my
creed
Dies
wird
mein
Glaubensbekenntnis
sein
Оцените перевод
1 Courageous - (film version)
2 When We're Together - from the Original Motion Picture Soundtrack "Courageous"
3 Sound of Your Voice
4 Your Love
5 My Creed
6 Lead Me
7 Strong Enough to Save
8 As for Me and My House
9 One Foot
10 Revelation
11 Courage Under Fire - Score
12 Adam's Speech - Score/Closing Credits
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.