Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
wanna
tell
you
a
lie
Ich
will
dir
keine
Lüge
erzählen
So
maybe
you
should
go
for
tonight
Also
solltest
du
vielleicht
für
heute
Nacht
gehen
I
got
a
couple
demons
to
fight
Ich
habe
ein
paar
Dämonen
zu
bekämpfen
I'll
do
my
best
to
make
everything
right
Ich
werde
mein
Bestes
tun,
um
alles
wieder
gut
zu
machen
I
know
you're
probably
never
coming
back
now
Ich
weiß,
du
kommst
wahrscheinlich
jetzt
nie
zurück
We've
done
this
all
before
Wir
haben
das
alles
schon
durchgemacht
I
think
you've
cracked
now
Ich
glaube,
du
bist
jetzt
geknackt
I
see
your
luggage
by
the
door
all
packed
now
Ich
sehe
dein
Gepäck
jetzt
fertig
gepackt
an
der
Tür
I'm
hanging
by
a
thread
and
there's
no
slack
now
Ich
hänge
an
einem
seidenen
Faden
und
es
gibt
keinen
Spielraum
mehr
When
I
told
you
I
loved
you
Als
ich
dir
sagte,
dass
ich
dich
liebe
I
swear
it
was
not
a
game
Ich
schwöre,
es
war
kein
Spiel
But
when
it's
all
said
and
done
Aber
wenn
alles
gesagt
und
getan
ist
I
know
we'll
never
be
the
same
Ich
weiß,
wir
werden
nie
wieder
dieselben
sein
I
don't
waste
your
time,
do
you
love
me?
Ich
will
deine
Zeit
nicht
verschwenden,
liebst
du
mich?
Do
you
even
trust
me?
Vertraust
du
mir
überhaupt?
I've
been
losing
sleep
at
night,
is
it
just
me?
Ich
habe
nachts
den
Schlaf
verloren,
bin
nur
ich
das?
Haunted
by
the
demons
in
me
lust
breeds
Verfolgt
von
den
Dämonen
in
mir,
die
die
Begierde
schürt
I
don't
wanna
let
you
fade
from
my
memory
Ich
will
dich
nicht
aus
meiner
Erinnerung
verblassen
lassen
Lock
you
up
and
throw
away
the
spare
key
Dich
einsperren
und
den
Ersatzschlüssel
wegwerfen
There's
gotta
be
another
way
to
keep
you
with
me
Es
muss
einen
anderen
Weg
geben,
dich
bei
mir
zu
behalten
I
pray
to
god
you
find
it
in
your
heart
to
not
forbid
me
Ich
bete
zu
Gott,
dass
du
es
in
deinem
Herzen
findest,
mich
nicht
zu
verbannen
I
know
that
I've
made
my
mistakes
Ich
weiß,
dass
ich
meine
Fehler
gemacht
habe
I
know
that
I've
dug
my
own
grave
Ich
weiß,
dass
ich
mein
eigenes
Grab
geschaufelt
habe
Now
there's
nothing
I
wanna
say
Jetzt
gibt
es
nichts,
was
ich
sagen
möchte
I
think
I'm
ready
to
watch
you
walk
away
Ich
glaube,
ich
bin
bereit
zuzusehen,
wie
du
weggehst
It's
obvious
you're
never
coming
back
now
Es
ist
offensichtlich,
dass
du
jetzt
nie
zurückkommst
I
messed
it
up
again
and
now
you've
cracked
down
Ich
habe
es
wieder
vermasselt
und
jetzt
hast
du
dicht
gemacht
The
colors
of
your
eyes
have
fade
to
black
now
Die
Farben
deiner
Augen
sind
jetzt
zu
Schwarz
verblasst
I
lost
control,
I'm
steering
off
the
track
now
Ich
habe
die
Kontrolle
verloren,
ich
komme
jetzt
von
der
Spur
ab
When
I
told
you
I
loved
you
Als
ich
dir
sagte,
dass
ich
dich
liebe
I
swear
it
was
not
a
game
Ich
schwöre,
es
war
kein
Spiel
But
when
it's
all
said
and
done
Aber
wenn
alles
gesagt
und
getan
ist
I
know
we'll
never
be
the
same
Ich
weiß,
wir
werden
nie
wieder
dieselben
sein
I
don't
waste
your
time,
do
you
love
me?
Ich
will
deine
Zeit
nicht
verschwenden,
liebst
du
mich?
Do
you
even
trust
me?
Vertraust
du
mir
überhaupt?
I've
been
losing
sleep
at
night,
is
it
just
me?
Ich
habe
nachts
den
Schlaf
verloren,
bin
nur
ich
das?
Haunted
by
the
demons
in
me
lust
breeds
Verfolgt
von
den
Dämonen
in
mir,
die
die
Begierde
schürt
I
don't
wanna
let
you
fade
from
my
memory
Ich
will
dich
nicht
aus
meiner
Erinnerung
verblassen
lassen
Lock
you
up
and
throw
away
the
spare
key
Dich
einsperren
und
den
Ersatzschlüssel
wegwerfen
There's
gotta
be
another
way
to
keep
you
with
me
Es
muss
einen
anderen
Weg
geben,
dich
bei
mir
zu
behalten
I
pray
to
god
you
find
it
in
your
heart
to
not
forbid
me
Ich
bete
zu
Gott,
dass
du
es
in
deinem
Herzen
findest,
mich
nicht
zu
verbannen
I
don't
wanna
watch
you
go
Ich
will
nicht
zusehen,
wie
du
gehst
I
don't
wanna
watch
you
go
Ich
will
nicht
zusehen,
wie
du
gehst
I
don't
waste
your
time,
do
you
love
me?
Ich
will
deine
Zeit
nicht
verschwenden,
liebst
du
mich?
Do
you
even
trust
me?
Vertraust
du
mir
überhaupt?
I've
been
losing
sleep
at
night,
is
it
just
me?
Ich
habe
nachts
den
Schlaf
verloren,
bin
nur
ich
das?
Haunted
by
the
demons
in
me
lust
breeds
Verfolgt
von
den
Dämonen
in
mir,
die
die
Begierde
schürt
I
don't
wanna
let
you
fade
from
my
memory
Ich
will
dich
nicht
aus
meiner
Erinnerung
verblassen
lassen
Lock
you
up
and
throw
away
the
spare
key
Dich
einsperren
und
den
Ersatzschlüssel
wegwerfen
There's
gotta
be
another
way
to
keep
you
with
me
Es
muss
einen
anderen
Weg
geben,
dich
bei
mir
zu
behalten
I
pray
to
god
you
find
it
in
your
heart
to
not
forbid
me
Ich
bete
zu
Gott,
dass
du
es
in
deinem
Herzen
findest,
mich
nicht
zu
verbannen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Markus Johnsen
Альбом
Flex
дата релиза
09-08-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.