Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pictures On the Wall
Bilder an der Wand
This
year's
face
Das
Gesicht
dieses
Jahres
Shining
down
Strahlt
herunter
Watching
me
Beobachtet
mich
Tied
to
this
machine,
can't
get
away
An
diese
Maschine
gefesselt,
komme
nicht
weg
Work
every
hour,
no
time
to
play
Arbeite
jede
Stunde,
keine
Zeit
zum
Spielen
If
it
wasn't
for
you,
my
life
would
be
blue
Wenn
du
nicht
wärst,
wäre
mein
Leben
blau
The
image
you
create
shines
on
the
wall
Das
Bild,
das
du
erschaffst,
scheint
an
der
Wand
Everything
you
are
is
everything
I
want
Alles,
was
du
bist,
ist
alles,
was
ich
will
Wish
I
could
be
up
there
with
you
Ich
wünschte,
ich
könnte
dort
oben
bei
dir
sein
Inside
the
fantasy
you're
lying
next
to
me
In
der
Fantasie
liegst
du
neben
mir
Sun
shining
down,
really
good
to
feel
alive
Die
Sonne
scheint
herunter,
es
ist
wirklich
gut,
sich
lebendig
zu
fühlen
Here
in
that
music
plane
Hier
in
dieser
musikalischen
Ebene
This
year's
face
Das
Gesicht
dieses
Jahres
Shining
down
Strahlt
herunter
Watching
me
Beobachtet
mich
I
need
you
Ich
brauche
dich
Love's
the
danger's
game,
winner
takes
my
heart
Liebe
ist
ein
gefährliches
Spiel,
der
Gewinner
nimmt
mein
Herz
I
can't
stop
playing
this
game
with
you
Ich
kann
nicht
aufhören,
dieses
Spiel
mit
dir
zu
spielen
But
I
keep
on
dreaming
my
life
away,
oh,
how
we
play
Aber
ich
träume
mein
Leben
weiter,
oh,
wie
wir
spielen
Here
in
my
mind
you
come
to
life
Hier
in
meinem
Kopf
erwachst
du
zum
Leben
Living
and
loving
and
holding
you
close
Lebst
und
liebst
und
hältst
mich
fest
Touching
your
face,
feeling
you
breathe,
don't
let
go
Berühre
dein
Gesicht,
fühle,
wie
du
atmest,
lass
nicht
los
This
year's
face
Das
Gesicht
dieses
Jahres
Shining
down
Strahlt
herunter
Watching
me
Beobachtet
mich
I
need
you
Ich
brauche
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark King, Rowland Charles Gould
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.