Everything's Gonna Be Alright (feat. London Community Gospel Choir) [Extended Mix] -
Beverley Knight
,
Mark Knight
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everything's Gonna Be Alright (feat. London Community Gospel Choir) [Extended Mix]
Alles wird gut (feat. London Community Gospel Choir) [Extended Mix]
Oh,
oh,
oh,
oh-oh
Oh,
oh,
oh,
oh-oh
Oh,
oh,
oh,
oh-oh
Oh,
oh,
oh,
oh-oh
(Oh)
Well
(Oh)
(Oh)
Na
ja
(Oh)
(Everything's
gonna
be
alright)
(Alles
wird
gut)
(Oh)
Alright
(Oh)
(Oh)
Gut
(Oh)
(Everything's
gonna
be
alright)
(Alles
wird
gut)
Lift
your
heart
to
the
sky
above
Erhebe
dein
Herz
zum
Himmel
You
know
that
there's
a
better
day
Du
weißt,
dass
es
einen
besseren
Tag
gibt
There's
a
better
day,
yeah
Es
gibt
einen
besseren
Tag,
yeah
Hold
on
tight,
don't
you
give
up
Halte
dich
fest,
gib
nicht
auf
Because
love
will
find
a
way
Denn
die
Liebe
wird
einen
Weg
finden
Love
will
find
a
way
Liebe
wird
einen
Weg
finden
You
gotta
hold
onto
the
love
in
you
so
strong
Du
musst
an
der
Liebe
in
dir
festhalten,
so
stark
(And
feel
it
down
in
your
soul)
(Und
fühle
sie
tief
in
deiner
Seele)
There's
a
light
in
you
come
shining
through
it
all
Es
gibt
ein
Licht
in
dir,
das
durch
alles
hindurch
scheint
Through
it
all
Durch
alles
hindurch
Gotta
hold
on
tight,
reach
up
high
and
say
Halte
dich
fest,
strecke
dich
hoch
und
sage
(Everything's
gonna
be
alright,
yeah)
(Alles
wird
gut,
yeah)
Now
I
see
the
light
shining
from
inside,
saying
Jetzt
sehe
ich
das
Licht,
das
von
innen
scheint,
und
sage
(Everything's
gonna
be
alright,
yeah,
yeah)
Yeah,
yeah
(Alles
wird
gut,
yeah,
yeah)
Yeah,
yeah
(Everything's
gonna
be
alright,
yeah,
yeah)
Yes
(Alles
wird
gut,
yeah,
yeah)
Ja
Say
it
'gain
Sag
es
noch
mal
(Everything's
gonna
be
alright,
yeah)
(Alles
wird
gut,
yeah)
Sometimes
it's
hard
to
believe
Manchmal
ist
es
schwer
zu
glauben
I
see
it
in
your
eyes,
in
all
the
tears
you've
cried
Ich
sehe
es
in
deinen
Augen,
in
all
den
Tränen,
die
du
geweint
hast
But
you
know,
you
can
count
on
me
Aber
du
weißt,
du
kannst
auf
mich
zählen
Together
you
and
I,
forever
we
will
rise
now
Zusammen,
du
und
ich,
werden
wir
uns
für
immer
erheben
(You
gotta
hold
onto
the
love
in
you
so
strong)
(Du
musst
an
der
Liebe
in
dir
festhalten,
so
stark)
So
strong
(and
feel
it
down
in
your
soul)
So
stark
(und
fühle
sie
tief
in
deiner
Seele)
There's
a
light
in
you
come
shining
through
it
all
Es
gibt
ein
Licht
in
dir,
das
durch
alles
hindurch
scheint
Through
it
all,
through
it
all
Durch
alles
hindurch,
durch
alles
hindurch
Gotta
hold
on
tight
(oh),
reach
up
high
and
say
Halte
dich
fest
(oh),
strecke
dich
hoch
und
sage
(Everything's
gonna
be
alright,
yeah)
Everything's
gon'
be
alright
(Alles
wird
gut,
yeah)
Alles
wird
gut
Now
I
see
the
light
shining
from
inside,
saying
Jetzt
sehe
ich
das
Licht,
das
von
innen
scheint,
und
sage
(Everything's
gonna
be
alright,
yeah,
yeah)
(Alles
wird
gut,
yeah,
yeah)
Oh,
yeah
(Everything's
gonna
be
alright)
Oh,
yeah
(Alles
wird
gut)
Sing
it
(yeah),
sing
it
(yeah),
everything
Sing
es
(yeah),
sing
es
(yeah),
alles
(Everything's
gonna
be
alright,
yeah)
(Alles
wird
gut,
yeah)
Everything's
gonna
be
alright
Alles
wird
gut
(Everything's
gonna
be
alright,
alright)
(Alles
wird
gut,
gut)
Everything's
gonna
be
alright
Alles
wird
gut
(Everything's
gonna
be
alright,
alright)
(Alles
wird
gut,
gut)
Do
you
believe
it?
Sing
it,
sing
it
Glaubst
du
es?
Sing
es,
sing
es
(Everything's
gonna
be
alright,
alright)
(Alles
wird
gut,
gut)
Everything's
gonna
be
alright
Alles
wird
gut
(Everything's
gonna
be
alright,
alright)
(Alles
wird
gut,
gut)
It's
gonna
be
al-,
it's
gonna
be
al-
Es
wird
gut,
es
wird
gut
(Woah,
yeah,
it's
gonna
be
alright)
(Woah,
yeah,
es
wird
gut)
Gotta
hold
on
tight,
reach
up
high
and
say
Halte
dich
fest,
strecke
dich
hoch
und
sage
(Everything's
gonna
be
alright,
yeah)
(Alles
wird
gut,
yeah)
Now
I
see
the
light
(oh)
shining
from
inside,
saying
Jetzt
sehe
ich
das
Licht
(oh),
das
von
innen
scheint,
und
sage
(Everything's
gonna
be
alright,
yeah)
(Alles
wird
gut,
yeah)
Gotta
hold
on
tight
(yeah)
reach
up
high
and
say
Halte
dich
fest
(yeah),
strecke
dich
hoch
und
sage
(Everything's
gonna
be
alright,
yeah)
(Alles
wird
gut,
yeah)
Now
I
see
the
light
(yeah)
shining
from
inside,
saying
Jetzt
sehe
ich
das
Licht
(yeah),
das
von
innen
scheint,
und
sage
(Everything's
gonna
be
alright,
yeah)
(Alles
wird
gut,
yeah)
Gotta
hold
on
tight
(yeah),
reach
up
high
and
say
(yes)
Halte
dich
fest
(yeah),
strecke
dich
hoch
und
sage
(ja)
(Everything's
gonna
be
alright,
yeah)
(Everything's
gonna
be-,
yeah)
(Alles
wird
gut,
yeah)
(Alles
wird
gut,
yeah)
Now
I
see
the
light
(yeah)
shining
from
inside,
saying
Jetzt
sehe
ich
das
Licht
(yeah),
das
von
innen
scheint,
und
sage
(Say
everything's
gonna
be
alright)
(Sag,
alles
wird
gut)
Everything's
gonna
be
al-,
everything's
gonna
be
al-
Alles
wird
gut,
alles
wird
gut
Everything's
gonna
be
alright
Alles
wird
gut
Everything's
gonna
be
al-,
everything's
gonna
be
al-
Alles
wird
gut,
alles
wird
gut
Everything's
gonna
be
alright
Alles
wird
gut
Everything's
gonna
be
al-,
everything's
gonna
be
al-
Alles
wird
gut,
alles
wird
gut
Everything's
gonna
be
alright
Alles
wird
gut
Everything's
gonna
be
al-,
everything's
gonna
be
al-
Alles
wird
gut,
alles
wird
gut
Everything's
gonna
be
alright
Alles
wird
gut
Everything's
gonna
be
al-,
everything's
gonna
be
al-
Alles
wird
gut,
alles
wird
gut
Everything's
gonna
be
alright
Alles
wird
gut
Everything's
gonna
be
al-,
everything's
gonna
be
al-
Alles
wird
gut,
alles
wird
gut
Everything's
gonna
be
alright
Alles
wird
gut
Everything's
gonna
be
al-,
everything's
gonna
be
al-
Alles
wird
gut,
alles
wird
gut
Everything's
gonna
be
alright
Alles
wird
gut
Everything's
gonna
be
al-,
everything's
gonna
be
al-
Alles
wird
gut,
alles
wird
gut
Everything's
gonna
be
alright
Alles
wird
gut
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Knight, Andreya Triana, James Hurr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.