Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Downpipe - Armin van Buuren Radio Edit
Downpipe - Armin van Buuren Radio Edit
To
the
music
of
falling
water
Zur
Musik
von
fallendem
Wasser
And
I
don't
mean
rain
Und
ich
meine
nicht
Regen
Don't
give
me
that
pain
Gib
mir
nicht
diesen
Schmerz
Don't
corner
me
with
that
poetry
thing
Dräng
mich
nicht
mit
dieser
Poesie-Sache
in
die
Ecke
I'm
sitting
on
a
rock
Ich
sitze
auf
einem
Felsen
At
the
edge
of
the
world
Am
Rande
der
Welt
The
red
earth
and
ocean
are
below
me
Die
rote
Erde
und
der
Ozean
sind
unter
mir
Locked
in
a
distance
of
erosion
Gefangen
in
einer
Distanz
der
Erosion
Put
a
rock
on
me
to
stop
me
blowing
away
Leg
einen
Stein
auf
mich,
damit
ich
nicht
wegwehe
I'm
gonna
make
you
shake
Ich
werde
dich
zum
Zittern
bringen
I'm
gonna
make
your
hand
shake
Ich
werde
deine
Hand
zum
Zittern
bringen
I'm
gonna
make
you
shake
Ich
werde
dich
zum
Zittern
bringen
I'm
gonna
make
your
hand
shake
Ich
werde
deine
Hand
zum
Zittern
bringen
I'm
gonna
make
you
shake
Ich
werde
dich
zum
Zittern
bringen
I'm
gonna
make
your
hand
shake
Ich
werde
deine
Hand
zum
Zittern
bringen
I'm
gonna
make
you
shake
Ich
werde
dich
zum
Zittern
bringen
I'm
gonna
make
your
hand
shake
Ich
werde
deine
Hand
zum
Zittern
bringen
It's
a
new
day
it's
a
new
day
Es
ist
ein
neuer
Tag,
es
ist
ein
neuer
Tag
And
my
face
vibrates
with
anticipation
Und
mein
Gesicht
vibriert
vor
Erwartung
It's
a
new
day
it's
a
new
day
Es
ist
ein
neuer
Tag,
es
ist
ein
neuer
Tag
And
my
face
vibrates
with
anticipation
Und
mein
Gesicht
vibriert
vor
Erwartung
I'm
gonna
make
you
shake
Ich
werde
dich
zum
Zittern
bringen
I'm
gonna
make
your
hand
shake
Ich
werde
deine
Hand
zum
Zittern
bringen
I'm
gonna
make
you
shake
Ich
werde
dich
zum
Zittern
bringen
I'm
gonna
make
your
hand
shake
Ich
werde
deine
Hand
zum
Zittern
bringen
I'm
gonna
make
you
shake
Ich
werde
dich
zum
Zittern
bringen
I'm
gonna
make
your
hand
shake
Ich
werde
deine
Hand
zum
Zittern
bringen
I'm
gonna
make
you
shake
Ich
werde
dich
zum
Zittern
bringen
I'm
gonna
make
your
hand
shake
Ich
werde
deine
Hand
zum
Zittern
bringen
And
the
sky
comes
down
to
the
ground
Und
der
Himmel
kommt
zur
Erde
herunter
Letting
go
with
love
Sich
mit
Liebe
fallen
lassend
And
a
cell
phone
rings,
rings,
rings
Und
ein
Handy
klingelt,
klingelt,
klingelt
Las
Vegas
in
my
head
Las
Vegas
in
meinem
Kopf
Tattoo
on
my
mind
Tattoo
auf
meinem
Verstand
Black
break
black
break
walls
slide
Schwarze,
schwarze
Wände
gleiten
Past
your,
past
your
tired
eyes
An
deinen,
an
deinen
müden
Augen
vorbei
I'm
on
a
short
fuse
Ich
habe
eine
kurze
Zündschnur
I'm
on
a
good
day,
but
Ich
habe
einen
guten
Tag,
aber
I'm
on
a
short
fuse,
Ich
habe
eine
kurze
Zündschnur,
I'm
sure
that
you
who
guess
see
me
Ich
bin
sicher,
dass
du,
die
du
mich
siehst,
Woman
with
a
small
vise
saying
Frau
mit
einer
kleinen
Stimme,
die
sagt
Shall
we
have
a
coffee
Wollen
wir
einen
Kaffee
trinken
Somewhere
sometime
somehow
Irgendwo,
irgendwann,
irgendwie
When
you
come,
come,
come,
come
with
me
Wenn
du
kommst,
kommst,
kommst,
kommst
mit
mir
Sounds
like
I,
sounds
like
I
Klingt
als
ob
ich,
klingt
als
ob
ich
Found
my
mistake
Meinen
Fehler
gefunden
habe
I'm
gonna
make
you
shake
Ich
werde
dich
zum
Zittern
bringen
I'm
gonna
make
your
hand
shake
Ich
werde
deine
Hand
zum
Zittern
bringen
I'm
gonna
make
you
shake
Ich
werde
dich
zum
Zittern
bringen
I'm
gonna
make
your
hand
shake
Ich
werde
deine
Hand
zum
Zittern
bringen
I'm
gonna
make
you
shake
Ich
werde
dich
zum
Zittern
bringen
I'm
gonna
make
your
hand
shake
Ich
werde
deine
Hand
zum
Zittern
bringen
I'm
gonna
make
you
shake
Ich
werde
dich
zum
Zittern
bringen
I'm
gonna
make
your
hand
shake
Ich
werde
deine
Hand
zum
Zittern
bringen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Karl Hyde, Dean Marriott, Mark Knight, Rick Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.