Текст и перевод песни Mark Knopfler feat. Emmylou Harris - Red Staggerwing
If
i
was
staggerwing
plane
Если
бы
я
был
шатающимся
самолетом
A
staggerwingpainted
red
Ошеломляюще
окрашенный
в
красный
цвет
I′d
fly
over
to
your
house,
baby
Я
бы
прилетел
к
тебе
домой,
детка.
Buzz
you
in
your
bed
Жужжать
тебе
в
твоей
постели
If
i
was
a
taperwing
Если
бы
я
был
косокрылым
...
A
taperwing
painted
blue
Острокрылый,
выкрашенный
в
синий
цвет.
I'd
be
barrell-rolling
over
you
Я
бы
просто
катался
по
тебе.
You′re
gonna
need
a
rider
anyhow
Тебе
все
равно
понадобится
наездник.
Let
me
be
your
rider
now
Позволь
мне
быть
твоим
наездником.
If
i
was
a
maserati
Если
бы
я
был
Мазерати
...
I'd
ride
around
to
your
house,
baby
Я
бы
подъехал
к
твоему
дому,
детка.
Give
you
a
driving
test
Устрою
тебе
тест
на
вождение.
If
i
was
a
mustang
racer
Если
бы
я
был
гонщиком
на
Мустанге
White
with
a
stripe
of
blue
Белый
с
голубой
полоской.
You
could
ride
me,
baby
Ты
могла
бы
оседлать
меня,
детка.
Whenever
you
wanted
to
Когда
бы
ты
ни
захотел
You're
gonna
need
a
rider
anyhow
Тебе
все
равно
понадобится
наездник.
Let
me
be
your
rider
now
Позволь
мне
быть
твоим
наездником.
If
i
was
a
fender
guitar
Если
бы
я
был
гитарой
fender
A
fender
painted
red
Крыло
окрашено
в
красный
цвет.
You
could
play
me,
darlin′
Ты
могла
бы
сыграть
со
мной,
дорогая.
Until
your
fingers
bled
Пока
твои
пальцы
не
начнут
кровоточить.
If
i
was
one
of
them
gibsons
Если
бы
я
был
одним
из
этих
Гибсонов
Like
a
′58
or
'9
Например,
58-й
или
9-й.
You
could
plug
me
in
Ты
можешь
подключить
меня
к
сети.
And
play
me
anytime
И
играй
со
мной
в
любое
время
You′re
gonna
need
a
rider
anyhow
Тебе
все
равно
понадобится
наездник.
Let
me
be
your
rider
now
Позволь
мне
быть
твоим
наездником.
If
i
was
a
motorcycle
Если
бы
я
был
мотоциклом
...
A
vincent
red
rapide
Винсент
Рэд
Рапид
I'd
ride
around
to
your
house,
baby
Я
бы
подъехал
к
твоему
дому,
детка.
Get
you
up
to
speed
Введу
тебя
в
курс
дела
If
i
was
short
track
racer
Если
бы
я
был
гонщиком
на
короткой
дорожке
I′d
be
an
indian
Я
был
бы
индейцем.
You
could
ride
me
around
Ты
могла
бы
прокатиться
на
мне.
And
ride
me
round
again
И
снова
оседлай
меня.
You're
gonna
need
a
rider
anyhow
Тебе
все
равно
понадобится
наездник.
Let
me
be
your
rider
now
Позволь
мне
быть
твоим
наездником.
You′re
gonna
need
a
rider
anyhow
Тебе
все
равно
понадобится
наездник.
Let
me
be
your
rider
now
Позволь
мне
быть
твоим
наездником.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Knopfler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.