Mark Knopfler - Cleaning My Gun (Unmixed 2-Track) - перевод текста песни на немецкий

Cleaning My Gun (Unmixed 2-Track) - Mark Knopflerперевод на немецкий




Cleaning My Gun (Unmixed 2-Track)
Mein Gewehr reinigen (Ungemischte 2-Spur)
I keep a weather eye on the horizon, my back to the wall
Ich behalte den Horizont wachsam im Auge, den Rücken zur Wand
I like to know who's coming through the door, that's all
Ich möchte wissen, wer zur Tür hereinkommt, das ist alles
It's the old Army training kicking in
Das ist das alte Army-Training, das durchkommt
I'm not complaining, it's the world we live in
Ich beschwere mich nicht, das ist die Welt, in der wir leben
Blarney and Malarkey, they're a devious firm
Blarney und Malarkey, das ist eine hinterhältige Firma
They'll take you to the cleaners or let you burn
Sie nehmen dich aus wie eine Weihnachtsgans oder lassen dich verbrennen
The help is breaking dishes in the kitchen - thanks a lot
Die Hilfe zerbricht Geschirr in der Küche vielen Dank auch
We hired the worst dishwasher this place ever got
Wir haben den schlechtesten Tellerwäscher eingestellt, den dieser Ort je hatte
Come in below the radar, they want to spoil our fun
Sie kommen unter dem Radar rein, sie wollen uns den Spaß verderben
In the meantime I'm cleaning my gun
In der Zwischenzeit reinige ich mein Gewehr
Remember it got so cold ice froze up the tank
Erinnerst du dich, es wurde so kalt, dass Eis den Tank zufror
We lit a fire beneath her just so she would crank
Wir machten ein Feuer darunter, nur damit sie ansprang
I keep a weather eye on the horizon, tap the stormglass now and then
Ich behalte den Horizont wachsam im Auge, klopfe ab und zu ans Sturmglas
I've got a case of Old Damnation for when you get here, my friend
Ich habe eine Kiste Old Damnation für dich, wenn du hier ankommst, meine Freundin
We can have ourselves a party before they come
Wir können eine Party feiern, bevor sie kommen
In the meantime I'm cleaning my gun
In der Zwischenzeit reinige ich mein Gewehr
We had women and a mirror ball, we had a dee jay
Wir hatten Frauen und eine Spiegelkugel, wir hatten einen Dee Jay
used to eat pretty much all that came his way
der so ziemlich alles aß, was ihm in die Quere kam
Ever since the goons came in and took apart the place
Seit die Schläger reinkamen und den Laden auseinandernahmen
I keep a tyre iron in the corner, just in case
Bewahre ich ein Montiereisen in der Ecke auf, nur für den Fall
I gave you a magic bullet on a little chain
Ich gab dir eine magische Kugel an einer kleinen Kette
to keep you safe from the chilly winds and out of the rain
um dich vor den kühlen Winden und dem Regen zu schützen
We're gonna might need bullets should we get stuck
Wir werden vielleicht Kugeln brauchen, falls wir festsitzen
Any which way, we're going to need a little luck
So oder so, wir werden ein wenig Glück brauchen
You can still get gas in Heaven, and a drink in Kingdom Come
Man kriegt immer noch Benzin im Himmel und einen Drink im Himmelreich
In the meantime I'm cleaning my gun
In der Zwischenzeit reinige ich mein Gewehr





Авторы: Mark Knopfler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.