Mark Knopfler - Let It All Go - Live in Berlin - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mark Knopfler - Let It All Go - Live in Berlin




Let It All Go - Live in Berlin
Отпусти всё - Живое выступление в Берлине
When it's pop goes the weasel
Когда звенит "Поп! Идет ласка",
Let go of the easel
Бросай свой мольберт,
You don't want this rickety rackety life
Тебе не нужна эта шаткая, бренная жизнь.
It's seat of the trousers
Это игра ва-банк,
It's all sink or swim, son
Плыви или тони, сынок,
I'd kill to get crimson on this palette knife
Я бы убил за багрянец на этом мастихине.
And I'd steal in a minute
И я бы украл в мгновение ока,
I'm up to here in it
Я по уши в этом,
You here behaving as though I'm a saint
А ты ведешь себя так, будто я святой.
Get a job with a pension
Найди работу с пенсией,
Don't ever mention
Даже не упоминай,
You once had a craving for the brushes and paint
Что когда-то мечтала о кистях и красках.
So go, forget it, let it all go
Так что уходи, забудь, отпусти всё,
Let it all go
Отпусти всё.
Go, forget it, let it all go
Уходи, забудь, отпусти всё.
Go, forget it, let it all go
Уходи, забудь, отпусти всё.
Let it all go
Отпусти всё.
Go, forget it, let it all go
Уходи, забудь, отпусти всё.
Let it all go
Отпусти всё.
A hack writer judges
Писака-журналист судит
My swipes and my smudges
Мои мазки и мои пятна,
He doesn't like pictures with blotches and blots
Ему не нравятся картины с кляксами и помарками.
The drawing room tea set
Гостиной нужен чайный сервиз,
Wants horses, sunsets -
Лошади, закаты -
Sweet nothings - the seaside with yachts
Милые пустячки - морской пейзаж с яхтами.
Here's the end of the thirties
Вот и конец тридцатых,
No time for artistes
Нет времени для артистов,
Over in Poland a right old to-do
Там, в Польше, творится настоящий переполох.
So go join the navy
Так что иди вступай во флот,
The air force or the army
В военно-воздушные силы или в армию,
They'll all be enrolling young fellows like you
Они все будут записывать таких молодых парней, как ты.
So go, forget it, let it all go
Так что уходи, забудь, отпусти всё,
Let it all go
Отпусти всё.
Go, forget it, let it all go
Уходи, забудь, отпусти всё.
Go, forget it, let it all go
Уходи, забудь, отпусти всё.
Let it all go
Отпусти всё.
Go, forget it, let it all go
Уходи, забудь, отпусти всё.
Let it all go
Отпусти всё.
These are not my decisions
Это не мои решения,
Flaming visions
Пылающие видения,
Ringing expressions the clamouring voice
Звонкие выражения, громогласный голос.
It's volcanic desire
Это вулканическое желание,
The unquenchable fire
Неугасимый огонь,
It isn't a question, you haven't a choice
Это не вопрос выбора, у тебя его нет.
Anyway, now I'm old
В любом случае, теперь я стар,
But if you won't be told
Но если ты не хочешь слушать,
If you've been created to answer the call
Если ты был создан, чтобы ответить на зов,
All passion and lust
Вся страсть и вожделение
Is going to end in the dust
Обратятся в прах,
But you'll hang on some government gallery wall
Но ты будешь висеть на стене какой-нибудь государственной галереи.
You must go, forget it
Ты должен уйти, забыть,
Let it all go, let it all go
Отпустить всё, отпустить всё.
Go, forget it, let it all go
Уходи, забудь, отпусти всё.
Go, forget it
Уходи, забудь,
Let it all go, let it all go
Отпустить всё, отпустить всё.
Go, forget it, let it all go
Уходи, забудь, отпусти всё.
Let it all go
Отпусти всё.





Авторы: Mark Knopfler


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.