Текст и перевод песни Mark Knopfler - My Bacon Roll
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Bacon Roll
Мой беконный ролл
I
never
got
the
elbow
Я
никогда
не
получил
локтем
Just
telling
you
Просто
говорю
тебе
Before
you
go
Прежде
чем
ты
уйдёшь
Only
telling
you
Только
говорю
тебе
Just
so
you
know
Просто
чтобы
ты
знал(а)
I
never
got
the
elbow
Я
никогда
не
получил
локтем
I
slung
it
in
Я
замахнулся
на
него
Had
it
up
to
here
Поставил
его
на
место
I
just
pulled
the
pin
Я
просто
дёрнул
за
верёвочку
Went
and
had
a
beer
Пошёл
и
выпил
пива
I
used
to
love
a
bit
of
folding
Я
раньше
любил
немного
фолдить
Just
for
getting
by
Просто
чтобы
не
скучать
A
wad
of
cash
Пачка
наличных
Now
that's
out
of
date
Теперь
это
устарело
As
pie
and
mash
Как
пирог
с
пюре
S'cuse
me,
s'cuse
me
Извините,
извините
Have
you
got
my
roll?
У
вас
есть
мой
ролл?
My
roll?
My
bacon
roll?
Мой
ролл?
Мой
беконный
ролл?
The
time
they
took
us
bowling
Когда
они
взяли
нас
играть
в
боулинг
What
was
that
about?
Чего
это
было?
I
thought
what
a
joke
Я
подумал,
какая
шутка
I
just
went
out
Я
просто
вышел
And
had
a
smoke
И
покурил
Then
the
white
water
rafting
Затем
рафтинг
по
бурной
реке
Just
some
know-it-all
Просто
какой-то
всезнайка
With
the
new
regime
С
новым
режимом
There
to
show
us
all
Там,
чтобы
показать
нам
всем
How
to
build
a
team
Как
построить
команду
He
says
what
do
you
think
we're
doing?
Он
сказал,
что
ты
думаешь,
что
мы
делаем?
I
said
don't
ask
me
Я
сказал,
не
спрашивай
меня
I've
no
idea
Я
не
имею
ни
малейшего
понятия
They
all
laughed
at
that
Они
все
рассмеялись
над
этим
That
was
pretty
funny
actually
На
самом
деле
это
было
довольно
забавно
S'cuse
me,
s'cuse
me
Извините,
извините
Have
you
got
my
roll?
У
вас
есть
мой
ролл?
My
roll?
My
bacon
roll?
Мой
ролл?
Мой
беконный
ролл?
Have
you
got
my
roll?
У
вас
есть
мой
ролл?
My
roll?
My
bacon
roll?
Мой
ролл?
Мой
беконный
ролл?
I
could
order
you
a
toastie
Я
мог
бы
заказать
тебе
тостик
Just
like
that
one
there
Точно
такой
же,
как
тот
Or
the
same
in
plain
white
bread
Или
такой
же
в
булке
из
белого
хлеба
When
you're
dealing
with
a
toastie
Когда
имеешь
дело
с
тостиком
What
do
you
prefer
Что
ты
предпочитаешь
Brown
or
red?
Коричневый
или
красный?
I
never
got
the
elbow
Я
никогда
не
получил
локтем
Just
telling
you
Просто
говорю
тебе
Before
you
go
Прежде
чем
ты
уйдёшь
Only
telling
you
Только
говорю
тебе
Just
so
you
know
Просто
чтобы
ты
знал(а)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Knopfler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.