Текст и перевод песни Mark Kozelek - Lucky Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Woken
up,
those
New
York
mornings,
shivering
bones
Просыпался
теми
нью-йоркскими
утрами,
кости
ломило
Thinking
how
the
air
welled
up,
her
old
brown
stone
Думал
о
том,
как
воздух
наполнял
твой
старый
дом
из
бурого
камня
Close
down
to
kiss
her,
marks
time
past
flown
Прижимался,
чтобы
поцеловать
тебя,
время
пролетело
незаметно
So
hard
to
find
it
in
us
to
leave
these
dreams,
to
leave
these
dreams
Так
сложно
найти
в
себе
силы
покинуть
эти
сны,
покинуть
эти
сны
Growing
up,
Ohio
mornings,
sleeping
in
late
Рос,
штат
Огайо,
по
утрам
спал
допоздна
Ducking
out
the
window,
the
school
I
hate
Убегал
из
окна,
школу
я
ненавидел
Listening
to
my
mother
talking
with
her
neighborhood
friends
Слушал,
как
моя
мама
болтает
с
соседками
Underneath
the
drone
guitar
of
lucky
man
Под
гудящую
гитару
счастливчика
Stranded
out,
those
Florida
beaches,
poor
as
a
joke
Оказывался
на
этих
пляжах
Флориды,
бедный,
как
шутка
Sails
fly
in
Merritt
Islands'
lazy
blue
coast
Паруса
летят
на
ленивом
голубом
берегу
острова
Мерритт
Cool
refrains
of
ocean
rain
echo
off
of
my
head
Прохладные
переборы
океанского
дождя
эхом
отдаются
в
моей
голове
Celebrated
Summer,
friends
and
brothers,
the
freedom
we
fell
and
you're
what
I
remember
Праздновали
лето,
друзья
и
братья,
свобода,
которую
мы
обрели,
и
ты
- вот,
что
я
помню
Shining
down
the
L.A.
highways,
glorious
sun
Светит
солнце
на
шоссе
Лос-Анджелеса,
славный
день
Far
from
you,
from
my
home,
and
everyone
I
love
Далеко
от
тебя,
от
дома
и
всех,
кого
я
люблю
Sinking
in
the
shallow
end
of
her
infinite
pools
Тону
на
мелководье
твоих
безграничных
бассейнов
Silver
lakes
and
palisades
and
Malibu
Серебряные
озера,
палисады
и
Малибу
Woken
up
those
lost
young
mornings
somewhere
in
Spain
Просыпался
теми
утрами,
потерянный
где-то
в
Испании
I
couldn't
say
the
towns
I
slept,
my
lovers'
names
Не
мог
вспомнить
названия
городов,
где
спал,
имен
своих
возлюбленных
Pouring
in
on
Sunday,
heaven's
church
bell
rang
В
воскресенье
лил
дождь,
звенел
церковный
колокол
I
didn't
know
my
purpose
'til
I
stood
and
sang
for
crowds
of
passing
faces
Я
не
знал
своего
предназначения,
пока
не
встал
и
не
запел
для
толпы
прохожих
лиц
Woken
up
to
this
new
April's
sleepy
gray
skies
Проснулся
этим
апрельским
утром
под
серым
сонным
небом
The
rain
has
swept
the
dust
that
left,
the
gutters
rise
Дождь
смыл
пыль,
которая
осталась,
стоки
переполнены
The
fog
it
spills
into
the
hills,
crawling
out
east
Туман
стелется
по
холмам,
ползет
на
восток
The
windows
weep
beside
now,
though
she
sleeps
and
I,
now
have
I
found
her
Окна
плачут
рядом,
пока
она
спит,
а
я,
теперь
я
нашел
ее
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Edward Kozelek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.