Mark Kozelek - Send in the Clowns - перевод текста песни на немецкий

Send in the Clowns - Mark Kozelekперевод на немецкий




Send in the Clowns
Schickt die Clowns
Isn't it rich? Are we a pair?
Ist es nicht köstlich? Sind wir nicht ein Paar?
Me here at last on the ground
Ich endlich am Boden,
And you in mid air
Und du in der Luft.
But where are the clowns?
Aber wo sind die Clowns?
Isn't it bliss? Don't you approve?
Ist es nicht himmlisch? Gefällt es dir nicht?
One who keeps tearing around and one who can't move
Einer, der ständig herumrast, und einer, der sich nicht bewegen kann.
But where are the clowns?
Aber wo sind die Clowns?
Send in the clowns
Schickt die Clowns.
Just when I'd stopped opening doors
Gerade als ich aufhörte, Türen zu öffnen,
Finally knowing the one who I wanted was yours
Endlich wissend, dass die, die ich wollte, deine war,
Making my entrance again with my usual flair
Betrat ich wieder die Bühne mit meiner üblichen Eleganz,
Sure of my lines, no one is there
Sicher meiner Texte, doch niemand ist da.
Don't you love farce? My fault, I fear
Liebst du nicht Farce? Mein Fehler, fürcht' ich.
I thought that you'd want what I want, sorry my dear
Ich dachte, du würdest wollen, was ich will, verzeih, meine Liebe.
But where are the clowns?
Aber wo sind die Clowns?
Send in the clowns
Schickt die Clowns.
Isn't it rich? Isn't it queer?
Ist es nicht köstlich? Ist es nicht seltsam?
Losing my timing this late in my career
Mein Timing zu verlieren, so spät in meiner Karriere.
But where are the clowns?
Aber wo sind die Clowns?
There ought to be clowns
Es sollten Clowns da sein.





Авторы: Stephen Sondheim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.