Mark Kozelek - Third and Seneca (Live) - перевод текста песни на немецкий

Third and Seneca (Live) - Mark Kozelekперевод на немецкий




Third and Seneca (Live)
Dritte und Seneca (Live)
In my room at Third and Seneca
In meinem Zimmer an der Dritten und Seneca
See the pigeons peck on tall roof tops
Sehe die Tauben auf hohen Dächern picken
Homeless on the corners, they carouse
Obdachlose an den Ecken, sie zechen
Ferries float out in the Puget Sound
Fähren treiben draußen im Puget Sound
Scenesters with their beards and tennis shoes
Szenetypen mit ihren Bärten und Tennisschuhen
Skinny girls and pudgy ugly dudes
Dünne Mädchen und pummelige hässliche Kerle
Lift their amplifiers from the ditches
Heben ihre Verstärker aus den Gräben
Southern doormen brood in barroom witches
Südstaaten-Türsteher grübeln in düsteren Bars
Seattle black, Alaska blue
Seattle schwarz, Alaska blau
Oregon grey, raincloud Vancouver
Oregon grau, regenwolkiges Vancouver
Dead in Denver, drowsy Idaho
Tot in Denver, schläfriges Idaho
Just dreams away from your love, San Francisco
Nur Träume entfernt von deiner Liebe, San Francisco
In my room at Laurel and Beverly
In meinem Zimmer an der Laurel und Beverly
Your mind blossoms, mine is withering
Dein Geist erblüht, meiner welkt dahin
I'm retiring and you're aspiring
Ich ziehe mich zurück und du strebst empor
You're dream-chasing, I'm only escaping
Du jagst Träumen nach, ich fliehe nur
Blood orange LA, blood red Arizona
Blutorangen-LA, blutrotes Arizona
Lonestar Sante Fe, lone palm La Pomona
Einsamer Stern Santa Fe, einsame Palme La Pomona
Old soul San Antonio, dry grass of El Paso
Alte Seele San Antonio, trockenes Gras von El Paso
Lifetimes away from your love, I know
Lebzeiten entfernt von deiner Liebe, ich weiß
From my view at 32nd Street
Von meinem Blick aus der 32. Straße
Winter throws its snow down heavily
Der Winter wirft seinen Schnee schwer herab
Empty halls of friends who've come and gone
Leere Hallen von Freunden, die kamen und gingen
I'm awoken, rushed, and dragged along
Ich werde geweckt, gehetzt und mitgeschleift
New York, New York, New Haven, Hoboken
New York, New York, New Haven, Hoboken
The skylines appear spinning past in fast motion
Die Skylines erscheinen, schnell vorbeiziehend
The words we shared dissolved as they're spoken
Die Worte, die wir teilten, lösten sich auf, kaum gesprochen
All the worlds away from my love
Welten entfernt von meiner Liebe





Авторы: Mark Edward Kozelek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.