Текст и перевод песни Mark Lanegan - Seventh Day (Tom Furse Extrapolation)
How
the
smoke
get
in
my
eye?
Как
дым
попадает
мне
в
глаза?
A
way
to
find
the
orchid
died
Способ
найти
орхидею.
Coincidence
the
seventh
day
Совпадение
седьмой
день
I
guess
that
I'd
be
on
my
way
Я
думаю,
что
мне
пора
идти.
Going
down
the
streets
of
gold
Иду
по
золотым
улицам.
Tombstones
and
bullet
holes
Надгробные
плиты
и
пулевые
отверстия.
I
ain't
gonna
ride
alone
in
danger
Я
не
собираюсь
ехать
в
одиночку
в
опасности.
Hang
the
phone
upon
the
wall
Повесьте
телефон
на
стену.
Though
I
hate
to
leave
you,
doll
Хотя
мне
очень
не
хочется
покидать
тебя,
куколка.
On
the
face
of
one
and
all
a
stranger
На
лице
у
всех
и
каждого
незнакомец.
La-la-la-la-la-la-la-a-la-a
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-а-ла-а
La-la-la-la-la-la-a
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-а
La-la-la-la-la-la-la-a-la-a
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-а-ла-а
La-la-la-la-la-la-a
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-а
Let
the
lonely
dance
begin
Пусть
начнется
одинокий
танец
As
the
night
is
vanishing
Когда
ночь
исчезает
...
If
you
dare
to
let
me
in,
it's
danger
Если
ты
посмеешь
впустить
меня,
это
опасно.
Don't
you
sleep
in
poppy
fields
Разве
ты
не
спишь
на
маковых
полях?
Don't
you
let
the
mask
conceal
Не
позволяй
маске
скрываться.
Don't
you
ever
do
the
deal
with
strangers
Ты
никогда
не
заключаешь
сделки
с
незнакомцами
How
the
blood
get
in
my
eye?
Как
кровь
попала
мне
в
глаз?
A
way
to
find
the
sun
has
died
Способ
найти
солнце
умер
Find
the
key
and
lock
my
cage
Найди
ключ
и
запри
мою
клетку.
Break
the
back
upon
my
rage
Сломай
спину
моей
ярости
In
the
dirt
and
choking
sin
В
грязи
и
удушье
грех
Let
the
freezing
night
begin
Пусть
начнется
морозная
ночь.
Try
to
rise
above
the
din,
it
stains
ya
Попробуй
подняться
над
шумом,
он
запятнает
тебя.
Like
the
soldier
on
the
wall
Как
солдат
на
стене.
Like
the
lonely
lemur
call
Как
зов
одинокого
лемура.
Like
a
thing
that
creep
and
crawl,
it's
danger
Как
существо,
которое
ползает
и
ползает,
это
опасно.
La-la-la-la-la-la-la-a-la-a
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-а-ла-а
La-la-la-la-la-la-a
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-а
La-la-la-la-la-la-la-a-la-a
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-а-ла-а
La-la-la-la-la-la-a
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-а
How
the
smoke
get
in
my
eye?
Как
дым
попадает
мне
в
глаза?
A
way
to
find
the
orchid
died
Способ
найти
орхидею.
Coincidence
to
set
mundane
Совпадение,
чтобы
установить
обыденность.
I
guess
that
I'll
be
on
my
way
Я
думаю,
что
мне
пора
идти.
Going
down
the
streets
of
gold
Иду
по
золотым
улицам.
Tombstones
and
bullet
holes
Надгробные
плиты
и
пулевые
отверстия.
I
ain't
gonna
ride
alone
in
danger
Я
не
собираюсь
ехать
в
одиночку
в
опасности.
Hanged
a
phone
up
on
the
wall
Повесил
телефон
на
стену.
Though
I
hate
to
leave
you,
doll
Хотя
мне
очень
не
хочется
покидать
тебя,
куколка.
On
the
face
of
one
and
all
a
stranger
На
лице
у
всех
и
каждого
незнакомец.
La-la-la-la-la-la-la-a-la-a
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-а-ла-а
La-la-la-la-la-la-a
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-а
La-la-la-la-la-la-la-a-la-a
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-а-ла-а
La-la-la-la-la-la-a
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-а
La-la-la-la-la-la-la-a-la-a
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-а-ла-а
La-la-la-la-la-la-a
-ла-ла-ла-ла-ла-а
La-la-la-la-la-la-la-a-la-a
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-а-ла-а
La-la-la-la-la-la-a
-ла-ла-ла-ла-ла-а
La-la-la-la-la-la-la-a
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-а
La-la-la-la-la-la-la-a
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-а
La-la-la-la-la-la-la-a
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-а
La-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Lanegan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.