Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
hounds
are
behind
me
Die
Hunde
sind
hinter
mir
Footsteps
following
Schritte
folgen
mir
You
know
you
can't
find
me
Du
weißt,
du
findest
mich
nicht
I'm
miles
from
the
crime
scene
Ich
bin
Meilen
vom
Tatort
entfernt
Aw,
baby,
why'd
you
stitch
it
up?
Oh,
Baby,
warum
hast
du
es
zugenäht?
Aw,
baby,
why'd
you
stitch
it
up?
Oh,
Baby,
warum
hast
du
es
zugenäht?
Why'd
you
stitch
it
up?
Warum
hast
du
es
zugenäht?
Why'd
you
stitch
it
up?
Warum
hast
du
es
zugenäht?
Arson
on
the
hillside
Brandstiftung
am
Berghang
Down
to
the
seaside
Runter
zur
Küste
Chopping
up
a
straight
line
Zerschneide
eine
Gerade
Diamonds
in
the
death
mine
Diamanten
in
der
Todesmine
Aw,
baby,
why'd
you
stitch
it
up?
Oh,
Baby,
warum
hast
du
es
zugenäht?
Aw,
baby,
why'd
you
stitch
it
up?
Oh,
Baby,
warum
hast
du
es
zugenäht?
Why'd
you
stitch
it
up?
Warum
hast
du
es
zugenäht?
Why
did
you
stitch
it
up?
Warum
hast
du
es
zugenäht?
Bang
bang,
tick-tock
Bang
bang,
tick-tack
Stolen
grandfather
clock
Gestohlene
Großvateruhr
Pale
for
the
car
crash
Bleich
vor
dem
Autocrash
Suffering
the
whiplash
Leidend
unter
dem
Schleudertrauma
Aw,
baby,
why'd
you
stitch
it
up?
Oh,
Baby,
warum
hast
du
es
zugenäht?
Aw,
baby,
why'd
you
stitch
it
up?
Oh,
Baby,
warum
hast
du
es
zugenäht?
Why'd
you
stitch
it
up?
Warum
hast
du
es
zugenäht?
Why
did
you
stitch
it
up?
Warum
hast
du
es
zugenäht?
(Why
did
you
stitch
it
up,
baby?)
(Warum
hast
du
es
zugenäht,
Baby?)
(Why
did
you
stitch
it
up,
baby?)
(Warum
hast
du
es
zugenäht,
Baby?)
The
Beast
walks
next
to
me
Das
Tier
geht
neben
mir
Infrared
blinding
Infrarot
blendend
Ropes
can't
bind
me
Seile
können
mich
nicht
binden
Knife's
still
inside
me
Das
Messer
steckt
noch
in
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Lanegan, Sietse Van Gorkom
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.