Mark Lanegan - Two Bells Ringing At Once - перевод текста песни на немецкий

Two Bells Ringing At Once - Mark Laneganперевод на немецкий




Two Bells Ringing At Once
Zwei Glocken, die gleichzeitig läuten
I saw a golden ship
Ich sah ein goldenes Schiff
Sinking by the light of the moon
Sinken im Schein des Mondes
Saw a harlequin
Sah einen Harlekin
Swimming naked in a pool
Nackt in einem Pool schwimmen
I missed
Ich verpasste
Catching the midnight train
Den Mitternachtszug
I was a man and died
Ich war ein Mann und starb
They forced my face into the dirt
Sie drückten mein Gesicht in den Dreck
With my broken teeth
Mit meinen zerbrochenen Zähnen
I tore the buttons from my shirt
Riss ich die Knöpfe von meinem Hemd
I heard two bells ringing at once
Ich hörte zwei Glocken gleichzeitig läuten
King David played his harp into the wind
König David spielte seine Harfe in den Wind
And when he slept
Und als er schlief
I hung it on a chestnut tree for him
Hängte ich sie für ihn an eine Kastanie
Death at my back, I outran
Den Tod im Nacken, überholte ich
The Seraphim
Die Seraphim
Upon a wall
An einer Wand
I painted a flor-de-lis
Malte ich eine Lilie
Near the canal
Am Kanal
Where the rotten barges sleep
Wo die faulen Lastkähne schlafen
Wandered the banks
Streifte am Ufer umher
While a Hydra hissed and weeped
Während eine Hydra zischte und weinte
I heard
Ich hörte
Two bells
Zwei Glocken
Ringing at once
Gleichzeitig läuten
Walked a dusty road
Ging eine staubige Straße entlang
Dragging an ancient driving wheel
Zog ein antikes Wagenrad hinter mir her
Met the false and met the fair
Traf die Falschen und die Schönen
Came upon the gallows there
Kam zum Galgen dort
Saw a body hanging
Sah einen Körper hängen
Swinging in the cool night air
Schwingen in der kühlen Nachtluft
I heard two bells ringing at once
Ich hörte zwei Glocken gleichzeitig läuten
King David played the sad and mournful tune
König David spielte die traurige Melodie
I followed its call
Ich folgte ihrem Ruf
Through April, May, and June
Durch April, Mai und Juni
Sorry summertime
Traurige Sommerzeit
All through December too
Bis in den Dezember hinein
I felt its sound
Ich spürte ihren Klang
Down to my darkest, deepest root
Bis in meine tiefste Wurzel
I heard two bells ringing at once
Ich hörte zwei Glocken gleichzeitig läuten
I heard two bells ringing at once
Ich hörte zwei Glocken gleichzeitig läuten





Авторы: Mark Lanegan, Rob Marshall


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.