Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eden Lost And Found
Das verlorene und wiedergefundene Eden
Daylight
is
comin'
(Daylight
is
comin')
Tageslicht
kommt
(Tageslicht
kommt)
Daylight's
callin'
me
Tageslicht
ruft
mich
Ain't
got
much
of
nothin'
Habe
nicht
viel
außer
Except
grace
by
degrees
Gnade
in
kleinen
Schritten
Yeah,
I'm
so
glad
to
be
free
(I'm
so
glad
to
be
free)
Ja,
ich
bin
so
froh,
frei
zu
sein
(Ich
bin
so
froh,
frei
zu
sein)
Daylight's
a-comin'
Tageslicht
kommt
Daylight's
callin'
me
(It's
callin'
me)
Tageslicht
ruft
mich
(Es
ruft
mich)
A
girl
took
my
lovin'
(She
took
my
lovin')
Ein
Mädchen
nahm
meine
Liebe
(Sie
nahm
meine
Liebe)
Never
gave
none
back
to
me
Gab
mir
keine
zurück
Yeah,
everybody,
everybody
Ja,
jeder,
jeder
Everybody
wanna
be
free
Jeder
will
frei
sein
(Everybody
wants
to
be
free)
(Jeder
will
frei
sein)
All
God's
creatures
ought
to
be
free
Alle
Gottes
Geschöpfe
sollen
frei
sein
Daylight's
a
comin'
Tageslicht
kommt
Daylight's
callin'
me
(Daylight's
callin'
me)
Tageslicht
ruft
mich
(Tageslicht
ruft
mich)
Sunrise
comin'
up,
baby
Sonnenaufgang
kommt,
Baby
To
burn
the
dirt
right
off
of
me
Um
den
Dreck
von
mir
zu
brennen
Come
on
now,
people
Kommt
schon,
Leute
Take
my
blindness,
make
me
see
Nehmt
meine
Blindheit,
macht
mich
sehend
Sunrise
is
comin'
(Sunrise
is
comin')
Sonnenaufgang
kommt
(Sonnenaufgang
kommt)
Daylight's
callin'
me
(Daylight
is
callin'
me)
Tageslicht
ruft
mich
(Tageslicht
ruft
mich)
I
work
eleven
to
eleven
Ich
arbeite
elf
zu
elf
Midnight
shift
and
half
of
the
mornin'
Nachtschicht
und
den
halben
Morgen
All
of
God's
children
got
to
have
their
freedom
Alle
Gottes
Kinder
müssen
ihre
Freiheit
haben
Everybody,
everybody
Jeder,
jeder
Everybody
gotta
be
free
Jeder
muss
frei
sein
Sunrise
is
comin'
Sonnenaufgang
kommt
Daylight's
callin'
me
(Daylight
is
callin'
me)
Tageslicht
ruft
mich
(Tageslicht
ruft
mich)
Will
you
tell
me
if
this
is
Heaven?
(Oh,
will
you
tell
me
if
this
is
Heaven?)
Kannst
du
mir
sagen,
ob
dies
der
Himmel
ist?
(Oh,
kannst
du
mir
sagen,
ob
dies
der
Himmel
ist?)
'Cause
it's
the
only
one
I
see
Denn
es
ist
der
einzige,
den
ich
sehe
Daylight
is
comin'
Tageslicht
kommt
Daylight
is
callin'
me
Tageslicht
ruft
mich
Found
the
doorway
to
Eden
Fand
das
Tor
zu
Eden
And
lost
myself
in
a
concrete
city
Und
verlor
mich
in
einer
Betonstadt
Yeah,
everybody's
got
to
be
free
(Everybody's
got
to
be
free)
Ja,
jeder
muss
frei
sein
(Jeder
muss
frei
sein)
Daylight
is
comin'
(Daylight
is
comin')
Tageslicht
kommt
(Tageslicht
kommt)
Daylight
is
callin'
me
(Daylight
is
callin'
me)
Tageslicht
ruft
mich
(Tageslicht
ruft
mich)
Everybody
gotta
be
free
(Everybody
got
to
be
free)
Jeder
muss
frei
sein
(Jeder
muss
frei
sein)
Yeah,
everybody
gotta
be
free
Ja,
jeder
muss
frei
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.