Текст и перевод песни Mark Lowry - Worry (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Worry (Live)
Беспокойство (Live)
Here
I
go
down
the
road
of
twists
and
turns
and
bends
Вот
я
снова
иду
по
дороге
изгибов
и
поворотов
You'd
have
thought
I
learned
by
now
but
here
I
go
again
Можно
подумать,
я
бы
уже
научился,
но
вот
я
опять
здесь
It
won't
add
a
day
to
your
life,
sure
won't
help
you
sleep
at
night
Это
не
добавит
тебе
ни
дня
к
жизни,
уж
точно
не
поможет
спать
по
ночам
Lord
I'm
sure
I'm
tired
of
this
fight
Господи,
я
так
устал
от
этой
борьбы
O-oh
worry,
why
do
I
worry
О-о,
беспокойство,
почему
я
беспокоюсь?
Why
do
I
doubt
Thee,
what
do
I
do
it
for?
Почему
я
сомневаюсь
в
Тебе,
зачем
я
это
делаю?
I'm
gonna
trust
You,
this
time
I
mean
it
Я
буду
доверять
Тебе,
на
этот
раз
я
серьёзно
I'm
gonna
leave
it
at
your
door
Я
оставлю
это
у
Твоей
двери
All
this
fear,
it
binds
me
up
and
ties
me
to
the
floor
Весь
этот
страх,
он
связывает
меня
и
приковывает
к
полу
I
wish
I
wouldn't
answer
when
it's
knocking
on
my
door
Лучше
бы
я
не
отвечал,
когда
он
стучит
в
мою
дверь
'Cause
not
a
sparrow
falls
to
the
ground
Ведь
ни
один
воробей
не
упадет
на
землю
If
you
don't
turn
your
head
to
the
sound
Если
Ты
не
повернешь
голову
на
звук
And
take
it
up
so
sweetly
in
your
head
И
не
примешь
это
так
нежно
в
Своей
голове
O-oh
worry,
why
do
I
worry
О-о,
беспокойство,
почему
я
беспокоюсь?
Why
do
I
doubt
Thee,
what
do
I
do
it
for?
Почему
я
сомневаюсь
в
Тебе,
зачем
я
это
делаю?
I'm
gonna
trust
You,
this
time
I
mean
it
Я
буду
доверять
Тебе,
на
этот
раз
я
серьёзно
I'm
gonna
leave
it
at
your
door
Я
оставлю
это
у
Твоей
двери
These
words
best
be
sinken
in,
they're
more
than
just
a
phrase
Пусть
эти
слова
проникнут
в
меня,
они
больше,
чем
просто
фраза
Matthew
wrote
what
Jesus
spoke
(and
that's
the
One
I'll
praise!)
Матфей
написал
то,
что
сказал
Иисус
(и
это
Тот,
Кого
я
буду
восхвалять!)
O-oh
worry,
why
do
I
worry
О-о,
беспокойство,
почему
я
беспокоюсь?
Why
do
I
doubt
Thee,
what
do
I
do
it
for?
Почему
я
сомневаюсь
в
Тебе,
зачем
я
это
делаю?
I'm
gonna
trust
You,
this
time
I
mean
it
Я
буду
доверять
Тебе,
на
этот
раз
я
серьёзно
I'm
gonna
leave
it
at
your
door
Я
оставлю
это
у
Твоей
двери
I'm
gonna
trust
You,
this
time
I
mean
it
Я
буду
доверять
Тебе,
на
этот
раз
я
серьёзно
I'm
gonna
leave
it
Я
оставлю
это
(Trust
You)
(Доверять
Тебе)
This
time
I
mean
it
На
этот
раз
я
серьёзно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeremy Cedric Bose, Cindy Lavonne Morgan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.