Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
the
boss
Rick
Ross
Hier
ist
der
Boss
Rick
Ross
Mark
Morrison,
living
legends
Mark
Morrison,
lebende
Legenden
We've
been
around
the
world
305
times
Wir
waren
305
Mal
um
die
Welt
Going
for
306
Auf
dem
Weg
zu
306
Ever
since
you
went
away
Seitdem
du
weggegangen
bist
My
life
ain't
been
the
same
Ist
mein
Leben
nicht
mehr
dasselbe
Even
though
they
know
my
name
Obwohl
sie
meinen
Namen
kennen
They
don't
know
full
my
pain
Kennen
sie
nicht
meinen
vollen
Schmerz
Cause
you
were
the
best
I
had
Denn
du
warst
die
Beste,
die
ich
hatte
Even
though
I
did
you
bad
Obwohl
ich
dir
schlecht
mitgespielt
habe
Even
though
I
loved
you
bad
Obwohl
ich
dich
wahnsinnig
geliebt
habe
And
now
my
life
is
sad
Und
jetzt
ist
mein
Leben
traurig
The
things
I
said
to
you
Die
Dinge,
die
ich
dir
gesagt
habe
The
things
I
made
you
do
Die
Dinge,
zu
denen
ich
dich
gebracht
habe
When
you
said
we
were
through
Als
du
sagtest,
dass
Schluss
ist
Why
didn't
I
stop
you?
Warum
habe
ich
dich
nicht
aufgehalten?
From
going
out
the
door
Davor,
zur
Tür
hinauszugehen
Instead
I
Stattdessen
ich
And
I
don't
know
what
for
Und
ich
weiß
nicht
wofür
Cause
now
I
miss
you
more
Denn
jetzt
vermisse
ich
dich
mehr
Been
around
the
world
Bin
um
die
Welt
gereist
Met
lots
of
girls
Habe
viele
Mädchen
getroffen
Just
the
way
I
lived
my
life
Genau
so
habe
ich
mein
Leben
gelebt
Met
lots
of
girls,
lost
lots
of
girls
Viele
Mädchen
getroffen,
viele
Mädchen
verloren
Just
the
way
I
lived
my
life
Genau
so
habe
ich
mein
Leben
gelebt
Been
around
the
world
Bin
um
die
Welt
gereist
Met
lots
of
girls
Habe
viele
Mädchen
getroffen
Just
the
way
I
lived
my
life
Genau
so
habe
ich
mein
Leben
gelebt
Wastin'
my
time
Verschwende
meine
Zeit
Losin'
my
mind
Verliere
meinen
Verstand
It
was
the
way
I
lived
my
life
Es
war
die
Art,
wie
ich
mein
Leben
lebte
Young
nigga
hoppin'
out
a
Rove
Junger
Kerl,
springt
aus
'nem
Rove
Young
nigga
hoppin'
out
a
Ghost
Junger
Kerl,
springt
aus
'nem
Ghost
Just
bought
a
teli
in
LA
Hab'
grad
'ne
Bude
in
LA
gekauft
Young
nigga
walkin'
out
the
Lowe's
Junger
Kerl
kommt
aus
dem
Lowe's
5500
for
the
low
5500
für
den
Schnäppchenpreis
35000
for
the
show
35000
für
die
Show
I've
been
pourin'
up
the
purple
shawty,
you
know
what
I
do
Ich
gieße
den
Purple
ein,
Shawty,
du
weißt,
was
ich
tue
So
what
you
doin's
workin'
shawty,
you
know
what
you're
doin'
Also
was
du
machst,
funktioniert,
Shawty,
du
weißt,
was
du
tust
And
when
I
lay
beside
you
shawty
and
I
be
fuckin'
you
Und
wenn
ich
neben
dir
liege,
Shawty,
und
dich
f***e
I'm
mixin'
up
the
purple
shawty
dope
in
soda
you
know
what
the
fuck
I
do
Ich
mische
den
Purple,
Shawty,
Dope
in
Soda,
du
weißt,
was
zum
F***
ich
tue
I've
been
only
fuckin'
you
Ich
f***e
nur
dich
I've
been
only
fuckin'
you
Ich
f***e
nur
dich
Been
around
the
world
Bin
um
die
Welt
gereist
Met
lots
of
girls
Habe
viele
Mädchen
getroffen
Just
the
way
I
lived
my
life
Genau
so
habe
ich
mein
Leben
gelebt
Met
lots
of
girls,
lost
lots
of
girls
Viele
Mädchen
getroffen,
viele
Mädchen
verloren
Just
the
way
I
lived
my
life
Genau
so
habe
ich
mein
Leben
gelebt
Been
around
the
world
Bin
um
die
Welt
gereist
Met
lots
of
girls
Habe
viele
Mädchen
getroffen
Just
the
way
I
lived
my
life
Genau
so
habe
ich
mein
Leben
gelebt
Wastin'
my
time
Verschwende
meine
Zeit
Losin'
my
mind
Verliere
meinen
Verstand
It
was
the
way
I
lived
my
life
Es
war
die
Art,
wie
ich
mein
Leben
lebte
Spotted
you
on
the
beach,
she
the
baddest
on
Collins
Hab
dich
am
Strand
entdeckt,
sie
ist
die
Krasseste
auf
der
Collins
Making
love
in
my
Phantom,
all
the
things
she
would
holler
Liebe
machen
in
meinem
Phantom,
all
die
Dinge,
die
sie
schreien
würde
Sexy
now
that's
a
fact
Sexy,
das
ist
eine
Tatsache
I
would
kiss
it
when
it
was
waxed
Ich
küsste
es,
wenn
es
gewachst
war
Hittin'
it
straight
from
the
back
Nahm
es
direkt
von
hinten
This
Return
of
the
Mack
Das
ist
die
Rückkehr
des
Mack
Pinky
stay
up
and
do
it
Kleiner
Finger
bleibt
oben
und
mach's
One
kiss
and
she
feel
the
fluid
Ein
Kuss
und
sie
spürt
die
Flüssigkeit
Now
you
runnin'
with
winners
where
all
we
drive
is
the
newest
Jetzt
läufst
du
mit
Gewinnern,
wo
wir
nur
das
Neueste
fahren
Been
around
the
world
Bin
um
die
Welt
gereist
Met
lots
of
girls
Habe
viele
Mädchen
getroffen
Just
the
way
I
lived
my
life
Genau
so
habe
ich
mein
Leben
gelebt
Met
lots
of
girls,
lost
lots
of
girls
Viele
Mädchen
getroffen,
viele
Mädchen
verloren
Just
the
way
I
lived
my
life
Genau
so
habe
ich
mein
Leben
gelebt
Been
around
the
world
Bin
um
die
Welt
gereist
Met
lots
of
girls
Habe
viele
Mädchen
getroffen
Just
the
way
I
lived
my
life
Genau
so
habe
ich
mein
Leben
gelebt
Wastin'
my
time
Verschwende
meine
Zeit
Losin'
my
mind
Verliere
meinen
Verstand
It
was
the
way
I
lived
my
life
Es
war
die
Art,
wie
ich
mein
Leben
lebte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.