Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stolen Moments
Gestohlene Momente
Said
I,
many
times,
love
is
illusion
Ich
sagte,
viele
Male,
Liebe
ist
eine
Illusion
A
feeling
result
of
confusion
Ein
Gefühl,
das
aus
Verwirrung
entsteht
With
knowing
smile,
and
blazing
sigh
Mit
einem
wissenden
Lächeln
und
loderndem
Seufzer
Her
cynical
so-and-so
was
I
Ihr
zynischer
So-und-so
war
ich
I
felt
so
sure,
so
positive
Ich
fühlte
mich
so
sicher,
so
positiv
So
utterly,
unchangingly
certain
So
absolut,
unveränderlich
sicher
But
I
never
was
aware
of
love
and
you
Aber
ich
war
mir
der
Liebe
und
Dir
nie
bewusst
'Til
suddenly
I
realized
Bis
ich
plötzlich
erkannte
There
was
love
and
you
Da
war
Liebe
und
Du
In
this
world
of
ordinary
people
In
dieser
Welt
von
gewöhnlichen
Menschen
Extraordinary
people
Außergewöhnlichen
Menschen
I'm
glad
there
is
you
Bin
ich
froh,
dass
es
Dich
gibt
In
this
world
of
overrated
pleasures
In
dieser
Welt
von
überbewerteten
Vergnügen
Of
underrated
treasures
Von
unterbewerteten
Schätzen
I'm
glad
there
is
you
Bin
ich
froh,
dass
es
Dich
gibt
I
live
to
love,
I
love
to
live
with
you
beside
me
Ich
lebe,
um
zu
lieben,
ich
liebe
es,
mit
Dir
an
meiner
Seite
zu
leben
This
role
so
new,
I'll
muddle
through
with
you
to
guide
me
Diese
Rolle
ist
so
neu,
ich
werde
mich
durchwursteln,
mit
Dir,
die
mich
führt
In
this
world
where
many,
many
play
at
love
In
dieser
Welt,
wo
viele,
viele
mit
der
Liebe
spielen
And
hardly
any
stay
in
love
Und
kaum
jemand
in
Liebe
bleibt
I'm
glad
there
is
you
Bin
ich
froh,
dass
es
Dich
gibt
More
than
ever,
I'm
glad
there
is
you
Mehr
denn
je,
bin
ich
froh,
dass
es
Dich
gibt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oliver E. Nelson, Mark H. Murphy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.