Mark Owen - Clementine (acoustic version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mark Owen - Clementine (acoustic version)




Clementine (acoustic version)
Клементина (акустическая версия)
She heard a voice from so far away
Она услышала голос издалека,
It told her mother had gone away
Он сказал, что мама ушла навсегда.
In the next room down the corridor
В соседней комнате, в конце коридора,
Her baby started to cry
Ее малыш начал плакать.
Her whole life had just fell apart
Вся ее жизнь только что рухнула,
There was nothing then the hurting started
Ничего не осталось, кроме боли.
In her heavy head on her knees she prayed
С тяжелой головой, стоя на коленях, она молилась,
Could somebody help her?
Может ли кто-нибудь ей помочь?
Clementine
Клементина,
It was never meant to be this way
Так не должно было быть.
It was never meant to be this way
Так не должно было быть.
Clementine
Клементина,
It was never meant to be this way
Так не должно было быть.
It was never meant to be this way
Так не должно было быть.
If only I'd told you yesterday
Если бы я только сказал тебе вчера...
Got in her car and she sped away
Села в машину и умчалась прочь,
Into the floodlit street down by your way
На залитую светом улицу, туда, где ты.
As the sun rose by the morning dew
Когда солнце взошло в утренней росе,
Well, she returned in such a state
Она вернулась в таком состоянии...
Her baby knew not what was going on
Ее малыш не понимал, что происходит,
But it could tell from her tears
Но по ее слезам мог сказать,
That something was wrong with mum
Что с мамой что-то не так.
Desperation let out its final scream
Отчаяние издало последний крик,
But our Clementine didn't hear a damn thing
Но наша Клементина ничего не слышала.
Clementine
Клементина,
It was never meant to be this way
Так не должно было быть.
It was never meant to be this way
Так не должно было быть.
Clementine
Клементина,
It was never meant to be this way
Так не должно было быть.
It was never meant to be this way
Так не должно было быть.
If only I'd told you yesterday
Если бы я только сказал тебе вчера...
Into the mirror she stared at herself
Она смотрела на себя в зеркало,
Asked, "is that my life, is that what I'm here for?"
Спрашивая: "Это моя жизнь? Для этого я здесь?"
Her reflection chose not to respond
Ее отражение не ответило,
As she froze to the spot like a cold, hard statue
Пока она застыла на месте, как холодная, твердая статуя.
And bathed in her tears, she said her time was through
Омытая слезами, она сказала, что ее время вышло.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.