Текст и перевод песни Mark Owen - Four Minute Warning (Acoustic Version)
Four
minutes
left
to
go,
is
this
the
end?
Осталось
четыре
минуты,
это
конец?
That
message
on
your
stereo,
four
minute
warning
Это
сообщение
на
твоем
стерео,
предупреждение
за
четыре
минуты.
Everybody
wants
to
know
what
should
we
do
than
Все
хотят
знать,
что
нам
делать
дальше.
A
few
short
stories,
a
four
minute
warning
Несколько
коротких
историй,
предупреждение
на
четыре
минуты.
Sasha
stands
in
his
yellow
cafe
Саша
стоит
в
своем
желтом
кафе.
Yes,
the
heart
of
the
city
is
here,
so
he
tells
me
Да,
сердце
города
здесь,
так
он
мне
говорит.
Sitting
on
his
red
leather
sofa,
he's
rolling
another
Сидя
на
своем
красном
кожаном
диване,
он
сворачивает
еще
одну.
Man,
I'll
see
you
when
I
see
you
Чувак,
я
увижу
тебя,
когда
увижу.
Polly
is
set
to
be
the
next
big
thing
Полли
станет
следующей
большой
шишкой.
In
her
high
heeled
boots
and
her
two
inch
earrings
В
туфлях
на
высоком
каблуке
и
двухдюймовых
серьгах.
Heart
of
glass,
Blondie,
sings
in
her
ear
Стеклянное
сердце,
блондиночка,
поет
ей
в
ухо.
You're
a
rock
queen
honey
and
we
all
hear
you
Ты
королева
рока
милая
и
мы
все
тебя
слышим
Three
minutes
left
to
go,
is
this
the
end?
Осталось
три
минуты,
это
конец?
That
message
on
your
stereo,
four
minute
warning
Это
сообщение
на
твоем
стерео,
предупреждение
за
четыре
минуты.
Everybody
wants
to
know
what
should
we
do
than
Все
хотят
знать,
что
нам
делать
дальше.
A
few
short
stories,
a
four
minute
warning
Несколько
коротких
историй,
предупреждение
на
четыре
минуты.
Lucy
had
a
hard
time
with
love
Люси
тяжело
переживала
любовь.
But
love
recently
chose
the
right
time
for
Lucy
Но
недавно
Любовь
выбрала
для
Люси
подходящее
время.
Loving
when
you
know,
it's
the
final
time
Любить,
когда
знаешь,
что
это
последний
раз.
She
now
holds
time
in
her
own
mind
Теперь
она
держит
время
в
своих
мыслях.
Yeah,
Jimmies
is
the
local
for
Michael
Да,
Джимми-местный
для
Майкла.
A
Guinness
in
one
hand,
in
the
other
a
fable
В
одной
руке
"Гиннесс",
в
другой-сказка.
Able,
I
once
asked,
are
you
a
lonely
man?
Эйбл,
однажды
я
спросил,
одинок
ли
ты?
His
reply
was
non-committal,
I
am
what
I
am,
man
Его
ответ
был
ни
к
чему
не
обязывающим:
"я
тот,
кто
я
есть,
чувак".
Two
minutes
left
to
go,
is
this
the
end?
Осталось
две
минуты,
это
конец?
That
message
on
your
stereo,
four
minute
warning
Это
сообщение
на
твоем
стерео,
предупреждение
за
четыре
минуты.
Everybody
wants
to
know
what
should
we
do
than
Все
хотят
знать,
что
нам
делать
дальше.
The
official
story's
a
four
minute
warning
Официальная
версия-четырехминутное
предупреждение.
Cry,
laugh,
feel
love,
peace,
panic
Плачь,
смейся,
чувствуй
любовь,
покой,
панику.
These
are
your
four
minutes
Это
твои
четыре
минуты.
I'm
counting
it
down,
four
minutes
of
sound
Я
отсчитываю
четыре
минуты
звука.
It's
always
a
rush
when
you're
around
Это
всегда
спешка,
когда
ты
рядом.
The
final
story
is
one
of
me,
who
with
four
minutes
left
Последняя
история
обо
мне,
у
которого
осталось
четыре
минуты.
Has
used
up
three,
I
think
of
you,
I
think
of
me
Израсходовал
три,
я
думаю
о
тебе,
я
думаю
о
себе.
Then
I
think
of
nothing,
it's
the
end
you
see
Тогда
я
ни
о
чем
не
думаю,
это
конец,
который
ты
видишь.
One
minute
left
to
go,
is
this
the
end?
Осталась
одна
минута,
неужели
это
конец?
That
message
on
your
stereo,
four
minute
warning
Это
сообщение
на
твоем
стерео,
предупреждение
за
четыре
минуты.
Everybody
wants
to
know
what
should
we
do
than
Все
хотят
знать,
что
нам
делать
дальше.
A
few
short
stories,
a
four
minute
warning
Несколько
коротких
историй,
предупреждение
на
четыре
минуты.
Thirty
seconds
left
to
go,
is
this
the
end?
Осталось
тридцать
секунд,
это
конец?
That
message
on
your
stereo,
four
minute
warning
Это
сообщение
на
твоем
стерео,
предупреждение
за
четыре
минуты.
Everybody
wants
to
know
what
should
we
do
than
Все
хотят
знать,
что
нам
делать
дальше.
What
would
you
do?
Что
бы
ты
сделал?
What
would
you
do?
Yeah
Что
бы
ты
сделал?
With
a
four
minute
warning,
a
four
minute
warning
С
четырехминутным
предупреждением,
четырехминутным
предупреждением.
I'm
fading
away,
I'm
fading
away,
if
anybody
wants
to
know
Я
исчезаю,
я
исчезаю,
если
кто-то
хочет
знать.
I'm
fading
away,
I'm
fading
away,
there's
only
seconds
to
go
Я
исчезаю,
я
исчезаю,
осталось
всего
несколько
секунд.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: S Greenham
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.