Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Record Collection 2012
Plattensammlung 2012
A-listed,
A-listed
A-Liste,
A-Liste
If
I
described
it
to
you,
you
wouldn't
believe
us
(somethin')
Wenn
ich
es
dir
beschreiben
würde,
würdest
du
uns
nicht
glauben
(irgendwas)
Niggas,
they're
just
set
to
arenas
(somethin')
Niggas,
sie
sind
nur
auf
Arenen
eingestellt
(irgendwas)
When
we
land,
got
bad
bitches
to
greet
us,
SUVs,
windows,
Wenn
wir
landen,
warten
heiße
Bräute
auf
uns,
SUVs,
getönte
Scheiben,
And
some
reefers,
two
identical
trucks
for
all
my
peoples
Und
ein
paar
Joints,
zwei
identische
Trucks
für
all
meine
Leute
Chair
of
the
network,
fend
the
leaders
Chef
des
Netzwerks,
wehre
die
Anführer
ab
Monkeys
looking
at
my
ring,
Affen
schauen
auf
meinen
Ring,
They
wanna
swing
but
the
ape
behind
me,
keep
in
mind
I
got
arms
Sie
wollen
schwingen,
aber
der
Affe
hinter
mir,
denk
daran,
ich
habe
Arme
And
he
ain't
gon'
let
me
scuff
my
LeBrons
Und
er
wird
nicht
zulassen,
dass
ich
meine
LeBrons
zerkratze
Nigga,
the
king
can't
talk
to
the
pawns
Nigga,
der
König
kann
nicht
mit
den
Bauern
sprechen
Even
when
we
making
the
score,
Selbst
wenn
wir
punkten,
Ask
Hans,
only
the
Queen
can
interpret
my
yawns
Frag
Hans,
nur
die
Königin
kann
mein
Gähnen
interpretieren
Sometimes
we
wake
up
feeling
like
Johns,
Manchmal
wachen
wir
auf
und
fühlen
uns
wie
Johns,
Make
it
up
by
buying
her
wristwatches
Machen
es
wieder
gut,
indem
wir
ihr
Armbanduhren
kaufen
That
are
fly,
same
price
as
helicopters
Die
sind
der
Hammer,
gleicher
Preis
wie
Helikopter
But
you
can't
buy
time,
that's
obnoxious
Aber
du
kannst
keine
Zeit
kaufen,
das
ist
unverschämt
I
take
too
long
to
answer
telephones,
Ich
brauche
zu
lange,
um
ans
Telefon
zu
gehen,
I
take
too
long
to
type
my
name
and
record
messages
Ich
brauche
zu
lange,
um
meinen
Namen
einzutippen
und
Nachrichten
aufzunehmen
But
my
handwriting
is
excellent,
in
fact
it's
second
to
none
(none)
Aber
meine
Handschrift
ist
exzellent,
in
der
Tat,
sie
ist
unübertroffen
(unübertroffen)
I
drive
round
cities
in
a
chariot,
Ich
fahre
in
einem
Streitwagen
durch
die
Städte,
I
get
preferential
treatment
at
the
Marriott
Ich
bekomme
Vorzugsbehandlung
im
Marriott
But
if
the
truth
be
told
I'm
naked
under
all
these
clothes
Aber
um
ehrlich
zu
sein,
bin
ich
nackt
unter
all
diesen
Kleidern
I'll
tell
you
what
it
is
on
my
mind
(ah
ah
ah)
woah
Ich
sage
dir,
was
ich
denke
(ah
ah
ah)
woah
I
only
want
to
be
in
your
record
collection,
woah,
(ah
ah
ah)
Ich
will
nur
in
deiner
Plattensammlung
sein,
woah,
(ah
ah
ah)
I
only
want
to
be
in
your
record
collection,
woah,
(ah
ah
ah)
Ich
will
nur
in
deiner
Plattensammlung
sein,
woah,
(ah
ah
ah)
And
I'll
do
anything
it
takes
just
to
get
there
Und
ich
werde
alles
tun,
was
nötig
ist,
um
dorthin
zu
gelangen
My
brain
is
buzzing
and
the
room
is
strange,
Mein
Gehirn
summt
und
der
Raum
ist
fremd,
Like
the
scene
in
Trading
Places
at
the
stock
exchange
Wie
die
Szene
in
"Die
Glücksritter"
an
der
Börse
I
made
a
million
overnight
in
'87,
Ich
habe
'87
über
Nacht
eine
Million
gemacht,
Now
I'm
living
in
my
parking
space
(parking
space)
Jetzt
lebe
ich
auf
meinem
Parkplatz
(Parkplatz)
My
teeth
are
bright
and
my
hair
is
clean,
Meine
Zähne
sind
strahlend
und
meine
Haare
sind
sauber,
I
wear
Paco
Rabanne
like
I
was
Charlie
Sheen
Ich
trage
Paco
Rabanne,
als
wäre
ich
Charlie
Sheen
But
in
the
rain
we
all
look
wet,
and
in
the
snow
we
all
look
cold
Aber
im
Regen
sehen
wir
alle
nass
aus,
und
im
Schnee
sehen
wir
alle
kalt
aus
I'll
tell
you
what
it
is
on
my
mind
(ah
ah
ah)
woah
Ich
sage
dir,
was
ich
denke
(ah
ah
ah)
woah
I
only
want
to
be
in
your
record
collection,
woah,
(ah
ah
ah)
Ich
will
nur
in
deiner
Plattensammlung
sein,
woah,
(ah
ah
ah)
I
only
want
to
be
in
your
record
collection,
woah,
(ah
ah
ah)
Ich
will
nur
in
deiner
Plattensammlung
sein,
woah,
(ah
ah
ah)
And
I'll
do
anything
it
takes
just
to
get
there
Und
ich
werde
alles
tun,
was
nötig
ist,
um
dorthin
zu
gelangen
Disgusted
by
all
the
flashiness,
Angeekelt
von
all
dem
Protz,
I
think
I'm
a
don,
they
think
I'm
an
actor
but
I
catch
this
Ich
denke,
ich
bin
ein
Don,
sie
denken,
ich
bin
ein
Schauspieler,
aber
ich
kapiere
das
My
two
needs
are
a
pillow
and
a
mattress,
Meine
zwei
Bedürfnisse
sind
ein
Kissen
und
eine
Matratze,
Once
I
can
fill
up
the
space
with
a
famous
actress
Sobald
ich
den
Platz
mit
einer
berühmten
Schauspielerin
füllen
kann
Give
me
a
mil,
I'll
do
a
DJ
set,
Gib
mir
eine
Million,
ich
mache
ein
DJ-Set,
I
pull
spikey
with
the
green
like
a
cactus
Ich
ziehe
stachelig
mit
dem
Grün
wie
ein
Kaktus
Showoff,
ego's
high,
Angeber,
Ego
ist
groß,
You
can't
match
this
chauvinistic
pig,
money
man
tactics
Du
kannst
mit
diesem
chauvinistischen
Schwein,
Geldmann-Taktik,
nicht
mithalten
Look,
the
hardest
thing's
when
you're
not
Schau,
das
Schwierigste
ist,
wenn
du
nicht
Getting
played
thinking,
"It's
now
or
never"
gespielt
wirst
und
denkst:
"Jetzt
oder
nie"
Stood
in
the
stadium
watching
the
game,
Stand
im
Stadion
und
sah
das
Spiel,
Amazed
that
was
me
Yep,
Mr
Wretch,
tryna
get
off
of
the
bench
Erstaunt,
dass
ich
das
war
Ja,
Mr.
Wretch,
versuche
von
der
Bank
zu
kommen
Yeah,
I've
got
skills,
I
can
rock
with
the
best
Ja,
ich
habe
Fähigkeiten,
ich
kann
mit
den
Besten
mithalten
One
mic,
and
then
I'll
get
the
team
Ein
Mikrofon,
und
dann
hole
ich
das
Team
On-side,
I
said
I'll
only
need
one
strike
Auf
meine
Seite,
ich
sagte,
ich
brauche
nur
einen
Treffer
And
yeah,
did
I
take
a
track
to
top
5,
but
we
didn't
celebrate
it
Und
ja,
habe
ich
einen
Track
in
die
Top
5 gebracht,
aber
wir
haben
es
nicht
gefeiert
Why?
Cause
I'm
not
on
a
hat
trick,
Warum?
Weil
ich
keinen
Hattrick
mache,
Whole
world
turned
but
I
didn't
do
a
back-flip
Die
ganze
Welt
hat
sich
gedreht,
aber
ich
habe
keinen
Rückwärtssalto
gemacht
I'm
nowhere
where
I
need
to
be,
Ich
bin
nirgendwo,
wo
ich
sein
muss,
I've
got
a
lazy
flow,
come
and
sleep
with
me
(yeah)
Ich
habe
einen
trägen
Flow,
komm
und
schlaf
mit
mir
(ja)
I'm
wide
awake,
but
when
I'm
on-stage
it
seems
like
a
dream
to
me
Ich
bin
hellwach,
aber
wenn
ich
auf
der
Bühne
stehe,
kommt
es
mir
wie
ein
Traum
vor
I'll
tell
you
what
it
is
on
my
mind,
woah
Ich
sage
dir,
was
in
meinem
Kopf
vorgeht,
woah
I
only
want
to
be
in
your
record
collection,
woah,
(ah
ah
ah)
Ich
will
nur
in
deiner
Plattensammlung
sein,
woah,
(ah
ah
ah)
I
only
want
to
be
in
your
record
collection,
woah,
(ah
ah
ah)
Ich
will
nur
in
deiner
Plattensammlung
sein,
woah,
(ah
ah
ah)
And
I'll
do
anything
it
takes
just
to
get
there
Und
ich
werde
alles
tun,
was
nötig
ist,
um
dorthin
zu
gelangen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Ronson, Victor Axelrod, Alex Greenwald, Nick Movshon, Richard Cowie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.