Текст и перевод песни Mark Ronson & The Business Intl - Bang Bang Bang - Russ Chimes Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bang Bang Bang - Russ Chimes Remix
Бах-бах-бах - Ремикс Russ Chimes
Un,
deux,
trois
Раз,
два,
три
Turn
it
up
a
little
bit
Сделай
чуть
громче
Bang,
bang,
bang
Бах,
бах,
бах
Feathers,
I'm
plucking
feathers
Перья,
я
выщипываю
перья
One
by
one,
by
one
Одно
за
другим,
одно
за
другим
No
more
skylarking
around
my
head
Хватит
порхать
над
моей
головой
Your
information
Твоя
информация
раскрыта
But
there's
no
hiding
behind
molting
feathers
Но
не
спрятаться
за
линяющими
перьями
On
the
plane,
on
my
brain,
'bout
to
do
the
show
В
самолете,
в
голове
– скоро
выступление
40k
contract,
take
it
out
the
door
Контракт
на
40
тысяч,
забираю
деньги
Dice
symbolize
my
life,
roll
'em
on
the
floor
Кости
– символ
моей
жизни,
бросаю
их
на
пол
From
your
grubby
hands,
as
you
hand
the
grand
stand
Из
твоих
грязных
рук,
пока
ты
стоишь
на
трибуне
You
live
a
shitty
life,
we
live
the
bonne,
bonne
vie
Ты
живешь
дерьмовой
жизнью,
а
мы
живем
красивой
жизнью,
красивой
Hotter
than
the
book,
while
we
watch
the
TV
Горячее,
чем
книга,
пока
мы
смотрим
телевизор
Think
you
got
us
fooled,
ooh
never
again
Думаешь,
ты
нас
одурачила,
ох,
больше
никогда
First
time,
shame
on
me,
second
time,
your
time
will
end
Первый
раз
– стыдно
мне,
второй
раз
– твой
конец
No
way,
bang
your
dead,
paint
your
silhouette
Ни
за
что,
убью
тебя,
нарисую
твой
силуэт
Je
te
plumerai
la
tête,
je
te
plumerai
la
tête
Я
ощипаю
тебя,
я
ощипаю
тебя
Bang
your
dead,
alouette,
paint
your
silhouette
Убью
тебя,
жаворонок,
нарисую
твой
силуэт
Je
te
plumerai
la
tête,
je
te
plumerai
la
tête
Я
ощипаю
тебя,
я
ощипаю
тебя
No
way,
no
Ни
за
что,
нет
The
clock
is
ticking
forward
Часы
тикают
вперед
It's
just
a
cruel,
cruel
world
Это
просто
жестокий,
жестокий
мир
Cruel
world
is
fittin',
they
got
us
all
hittin'
Жестокий
мир
подходит,
он
заставляет
нас
всех
биться
With
late
night
divisions
and
lab
appositions
С
ночными
разногласиями
и
лабораторными
противостояниями
But
based
with
decisions
to
fight
a
fricassee
Но
основанными
на
решениях
бороться
с
фрикасе
And
you've
clearly
decided
on
how
to
handle
me
И
ты
явно
решила,
как
со
мной
поступить
Difficile
imbecile,
is
it
fake,
is
it
real?
Трудная
дурочка,
это
фальшивка,
это
реально?
Are
we
dying
on
our
feet,
are
we
trying
in
our
sleep?
Мы
умираем
на
ногах,
мы
пытаемся
во
сне?
There's
a
rumor
goin'
'round,
'bout
the
suits
runnin'
town
Ходят
слухи
о
костюмах,
управляющих
городом
If
you
look
into
the
sky,
them
birds
fly
high,
high,
high
Если
посмотреть
в
небо,
эти
птицы
летают
высоко,
высоко,
высоко
Numbers,
you
got
my
number
Цифры,
у
тебя
есть
мой
номер
You're
logging
hours,
and
don't
see
the
big
picture
Ты
считаешь
часы
и
не
видишь
общей
картины
Over
your
shoulder,
you'll
get
no
last
words
Через
плечо,
ты
не
получишь
последних
слов
Because
it's
too
late,
you've
clipped
your
own
wings
Потому
что
слишком
поздно,
ты
подрезала
себе
крылья
(Your
own
wings)
(Свои
собственные
крылья)
No
way,
bang
your
dead,
paint
your
silhouette
Ни
за
что,
убью
тебя,
нарисую
твой
силуэт
Je
te
plumerai
la
tête,
je
te
plumerai
la
tête
Я
ощипаю
тебя,
я
ощипаю
тебя
Bang
your
dead,
alouette,
paint
your
silhouette
Убью
тебя,
жаворонок,
нарисую
твой
силуэт
Je
te
plumerai
la
tête,
je
te
plumerai
la
tête
Я
ощипаю
тебя,
я
ощипаю
тебя
We're
never
gonna
believe
in
the
stories
that
you're
weavin'
Мы
никогда
не
поверим
в
истории,
которые
ты
плетешь
We're
never
gonna
believe
in
the
stories
that
you're
weavin'
Мы
никогда
не
поверим
в
истории,
которые
ты
плетешь
We're
never
gonna
believe
in
the
stories
that
you're
weavin'
Мы
никогда
не
поверим
в
истории,
которые
ты
плетешь
We're
believin'
in
the
proof,
we're
believin'
in
the
truth
Мы
верим
в
доказательства,
мы
верим
в
правду
We're
believin'
in
each
other,
not
you,
you,
you
Мы
верим
друг
в
друга,
а
не
в
тебя,
тебя,
тебя
(You
with
the
tall
tales)
(Ты
с
байками)
How
many
stories?
Сколько
историй?
(So
many
tall
tales)
(Так
много
баек)
We
climb
the
structure
Мы
взбираемся
на
конструкцию
(You
scale
the
ladder)
(Ты
взбираешься
по
лестнице)
You
build
it
higher
Ты
строишь
ее
выше
(You
make
us
madder)
(Ты
злишь
нас
еще
больше)
We
take
our
aim
Мы
целимся
(So
now
we're
barin'
all)
(Так
что
теперь
мы
идем
ва-банк)
You
perch
above
your
nest
Ты
сидишь
над
своим
гнездом
(In
your
charms)
(В
своих
чарах)
The
stories
in
your
head
Истории
в
твоей
голове
(It's
a
crazy
bald
head)
(Это
сумасшедшая
лысая
голова)
That's
what
got
you
dead
Вот
что
тебя
убило
Bang
your
dead,
alouette,
paint
your
silhouette
Убью
тебя,
жаворонок,
нарисую
твой
силуэт
Je
te
plumerai
la
tête,
je
te
plumerai
la
tête
Я
ощипаю
тебя,
я
ощипаю
тебя
Bang
your
dead,
alouette,
paint
your
silhouette
Убью
тебя,
жаворонок,
нарисую
твой
силуэт
Je
te
plumerai
la
tête,
je
te
plumerai
la
tête
Я
ощипаю
тебя,
я
ощипаю
тебя
Un,
deux,
trois
Раз,
два,
три
No
one
ever
does
it
like
that
anymore
Никто
так
больше
не
делает
Bang,
bang,
bang
Бах,
бах,
бах
When
feathers
fly,
you
deny
everything
Когда
летят
перья,
ты
все
отрицаешь
Un,
deux,
trois
Раз,
два,
три
No
one
ever
does
it
like
that
anymore
Никто
так
больше
не
делает
Bang,
bang,
bang
Бах,
бах,
бах
When
feathers
fly,
you
deny
everything
Когда
летят
перья,
ты
все
отрицаешь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kamaal Ibn John Fareed, Mark Ronson, Alexander Greenwald, Nicholas Hodgson, Homer Steinweiss, Peter Keusch, Amanda Warner
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.