Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everything to Me
Alles für mich
I
must
have
felt
your
tears
Ich
muss
deine
Tränen
gespürt
haben
When
they
took
me
from
your
arms
Als
sie
mich
aus
deinen
Armen
nahmen
I?
m
sure
I
must
have
heard
you
say
goodbye
Ich
bin
sicher,
ich
habe
dich
Lebewohl
sagen
hören
müssen
Young
and
so
afraid,
had
you
made
a
big
mistake
Jung
und
so
verängstigt,
hattest
du
einen
großen
Fehler
gemacht
Could
an
ocean
even
hold
the
tears
you
cried?
Könnte
ein
Ozean
überhaupt
die
Tränen
fassen,
die
du
geweint
hast?
But
you
had
dreams
for
me
Aber
du
hattest
Träume
für
mich
You
wanted
the
best
for
me
Du
wolltest
das
Beste
für
mich
And
you
made
the
only
choice
Und
du
trafst
die
einzige
Wahl
You
could
that
night
Die
du
in
dieser
Nacht
treffen
konntest
And
you
gave
life
to
me,
a
brand
new
world
to
see
Und
du
gabst
mir
Leben,
eine
brandneue
Welt
zu
sehen
Like
playing
baseball
in
the
yard
with
Dad
at
night
Wie
Baseball
spielen
im
Garten
mit
Papa
am
Abend
Mom
reading
'Goodnight
Moon'
and
praying
in
my
room
Mama,
die
'Gute
Nacht,
Mond'
liest
und
in
meinem
Zimmer
betet
So
if
you
worry
if
your
choice
was
right
Also,
falls
du
dir
Sorgen
machst,
ob
deine
Wahl
richtig
war
When
you
gave
me
up,
oh,
you
gave
everything
to
me
Als
du
mich
aufgabst,
oh,
gabst
du
mir
alles
And
if
I
saw
you
on
the
street
Und
wenn
ich
dich
auf
der
Straße
sähe
Would
you
know
that
it
was
me?
Würdest
du
wissen,
dass
ich
es
bin?
And
would
your
eyes
be
blue
or
green
like
mine?
Und
wären
deine
Augen
blau
oder
grün
wie
meine?
Would
we
share
a
warm
embrace?
Würden
wir
uns
herzlich
umarmen?
Would
you
know
me
in
your
heart?
Würdest
du
mich
in
deinem
Herzen
erkennen?
Or
would
you
smile
and
let
me
walk
on
by?
Oder
würdest
du
lächeln
und
mich
vorbeigehen
lassen?
Knowing
you
had
dreams
for
me
Wissend,
dass
du
Träume
für
mich
hattest
You
wanted
the
best
for
me
Du
wolltest
das
Beste
für
mich
Oh,
I
hope
that
you?
d
be
proud
Oh,
ich
hoffe,
du
wärst
stolz
Of
who
I
am
Auf
den,
der
ich
bin
You
gave
life
to
me,
a
chance
to
find
my
dreams
Du
gabst
mir
Leben,
eine
Chance,
meine
Träume
zu
finden
And
a
chance
to
fall
in
love
Und
eine
Chance,
mich
zu
verlieben
You
should
have
seen
her
shining
face
on
our
wedding
day
Du
hättest
ihr
strahlendes
Gesicht
an
unserem
Hochzeitstag
sehen
sollen
Oh,
is
this
the
dream
you
had
in
mind?
Oh,
ist
das
der
Traum,
den
du
im
Sinn
hattest?
When
you
gave
me
up,
oh,
you
gave
everything
to
me
Als
du
mich
aufgabst,
oh,
gabst
du
mir
alles
And
when
I
see
you
there
Und
wenn
ich
dich
dort
sehe
Watching
from
Heaven?
s
gates
Wie
du
von
den
Toren
des
Himmels
zuschaust
Into
your
arms,
I?
m
gonna
run
In
deine
Arme
werde
ich
rennen
And
when
you
look
in
my
eyes
Und
wenn
du
mir
in
die
Augen
schaust
You
can
see
my
whole
life
Kannst
du
mein
ganzes
Leben
sehen
See
who
I
was
and
who
I?
ve
become
Sehen,
wer
ich
war
und
wer
ich
geworden
bin
'Cos
you
gave
life
to
me,
a
brand
new
world
to
see
Denn
du
gabst
mir
Leben,
eine
brandneue
Welt
zu
sehen
Like
playing
baseball
with
my
son
late
at
night
Wie
Baseball
spielen
mit
meinem
Sohn
spät
am
Abend
And
reading
'Goodnight
Moon'
and
praying
in
his
room
Und
'Gute
Nacht,
Mond'
lesen
und
in
seinem
Zimmer
beten
I'm
so
greatful
that
I
have
this
life
Ich
bin
so
dankbar,
dass
ich
dieses
Leben
habe
When
you
gave
me
up,
you
gave
everything
to
me
Als
du
mich
aufgabst,
gabst
du
mir
alles
Everything
to
me
Alles
für
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Schultz Mark Mitchell, Morgan Cindy Lavonne
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.