Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Been A Long Time
Давно пора
I
know
there's
a
hole
inside
of
me
that's
nine
foot
wide
Я
знаю,
внутри
меня
зияет
дыра
в
три
метра
шириной,
I
know
cause
I've
tried
to
fill
it
up
with
foolish
pride
Знаю,
потому
что
пытался
заполнить
её
глупой
гордыней.
And
You
go
and
You
take
my
trophies
off
the
ledges
А
Ты
снимаешь
мои
трофеи
с
полок,
Idols
I
had
kept
instead
of
wanting
what
was
real
Идолов,
которых
я
хранил,
вместо
того,
чтобы
желать
настоящего.
I
that
I've
worn
a
thousand
costumes
in
my
life
Знаю,
что
я
носил
тысячи
масок
в
своей
жизни,
I
know
so
that
no
one
else
could
see
me
deep
inside
Знаю,
чтобы
никто
не
смог
увидеть
меня
настоящего.
And
You
go
and
peel
away
from
the
perfect
faces
А
Ты
срываешь
эти
идеальные
личины,
Dust
me
off
and
then
You
say
it's
Стряхиваешь
с
меня
пыль
и
говоришь,
что
Time
to
be
yourself
пора
быть
собой.
~And
it's
been
a
long
time~
~И
давно
пора~
~Been
a
long
time~
~Давно
пора~
~Been
a
long
time
for
me~
~Мне
давно
пора~
~You've
opened
my
eyes~
~Ты
открыла
мне
глаза~
~And
I've
realized~
~И
я
понял~
~It's
been
a
long
time
to
see~
~Что
давно
пора
увидеть~
~Who
I
am...~
~Кто
я
есть...~
I
know
there's
a
little
boy
in
me
trapped
deep
inside
Я
знаю,
во
мне
глубоко
внутри
заперт
маленький
мальчик,
I
know
he's
so
afraid
to
fail
and
so
he
hides
Я
знаю,
он
так
боится
потерпеть
неудачу,
и
поэтому
прячется.
And
You
go
and
You
open
up
a
door
within
me
А
Ты
открываешь
во
мне
дверь,
Take
him
by
the
hand
and
say
we
need
to
step
outside
Берёшь
его
за
руку
и
говоришь,
что
нам
нужно
выйти
наружу.
And
like
a
bird
I
want
to
fly
away
from
here
И,
как
птица,
я
хочу
улететь
отсюда,
Don't
want
to
look
inside
this
broken
heart
of
mine
Не
хочу
заглядывать
в
это
разбитое
сердце
моё.
It's
where
You
tell
me
there's
so
much
I
have
Это
то
место,
где
Ты
говоришь
мне,
что
у
меня
так
много,
To
give
away
Чем
можно
поделиться.
So
much
to
give
to
You
Так
много,
чтобы
отдать
Тебе.
So
much
I
buried
deep
inside
of
me
Так
много
я
похоронил
глубоко
внутри
себя,
Beyond
a
wall
of
memories
За
стеной
воспоминаний.
You
brought
me
here
to
set
me
free
Ты
привела
меня
сюда,
чтобы
освободить
меня.
The
more
I
look
the
more
I
see
that
it's
Чем
больше
я
смотрю,
тем
больше
вижу,
что
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Schultz Mark Mitchell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.