Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carry You Home
Ich trag dich nach Hause
Trouble
is
her
only
friend
and
he′s
back
again.
Kummer
ist
ihr
einziger
Freund
und
er
ist
wieder
da.
Makes
her
body
older
than
it
really
is.
Lässt
ihren
Körper
älter
erscheinen,
als
er
wirklich
ist.
She
says
it's
high
time
she
went
away,
Sie
sagt,
es
ist
höchste
Zeit,
dass
sie
fortgeht,
No
one′s
got
much
to
say
in
this
town.
Niemand
hat
viel
zu
sagen
in
dieser
Stadt.
Trouble
is
the
only
way
is
down.
Mit
Kummer
ist
der
einzige
Weg
nach
unten.
Down,
down.
Abwärts,
abwärts.
As
strong
as
you
were,
tender
you
go.
So
stark
du
warst,
so
zart
gehst
du
nun.
I'm
watching
you
breathing
for
the
last
time.
Ich
sehe
dich
zum
letzten
Mal
atmen.
A
song
for
your
heart,
but
when
it
is
quiet,
Ein
Lied
für
dein
Herz,
doch
wenn
es
still
ist,
I
know
what
it
means
and
I'll
carry
you
home.
Weiß
ich,
was
es
bedeutet,
und
ich
werde
dich
nach
Hause
tragen.
I′ll
carry
you
home.
Ich
werde
dich
nach
Hause
tragen.
If
she
had
wings
she
would
fly
away,
Wenn
sie
Flügel
hätte,
würde
sie
davonfliegen,
And
another
day
God
will
give
her
some.
Und
eines
Tages
wird
Gott
ihr
welche
geben.
Trouble
is
the
only
way
is
down.
Mit
Kummer
ist
der
einzige
Weg
nach
unten.
Down,
down.
Abwärts,
abwärts.
As
strong
as
you
were,
tender
you
go.
So
stark
du
warst,
so
zart
gehst
du
nun.
I′m
watching
you
breathing
for
the
last
time.
Ich
sehe
dich
zum
letzten
Mal
atmen.
A
song
for
your
heart,
but
when
it
is
quiet,
Ein
Lied
für
dein
Herz,
doch
wenn
es
still
ist,
I
know
what
it
means
and
I'll
carry
you
home.
Weiß
ich,
was
es
bedeutet,
und
ich
werde
dich
nach
Hause
tragen.
I′ll
carry
you
home.
Ich
werde
dich
nach
Hause
tragen.
And
they
were
all
born
pretty
in
New
York
City
tonight,
Und
sie
alle
wurden
heute
Nacht
hübsch
in
New
York
City
geboren,
And
someone's
little
girl
was
taken
from
the
world
tonight,
Und
jemandes
kleines
Mädchen
wurde
heute
Nacht
aus
der
Welt
genommen,
Under
the
Stars
and
Stripes.
Unter
dem
Sternenbanner.
As
strong
as
you
were,
tender
you
go.
So
stark
du
warst,
so
zart
gehst
du
nun.
I′m
watching
you
breathing
for
the
last
time.
Ich
sehe
dich
zum
letzten
Mal
atmen.
A
song
for
your
heart,
but
when
it
is
quiet,
Ein
Lied
für
dein
Herz,
doch
wenn
es
still
ist,
I
know
what
it
means
and
I'll
carry
you
home.
Weiß
ich,
was
es
bedeutet,
und
ich
werde
dich
nach
Hause
tragen.
As
strong
as
you
were,
tender
you
go.
So
stark
du
warst,
so
zart
gehst
du
nun.
I′m
watching
you
breathing
for
the
last
time.
Ich
sehe
dich
zum
letzten
Mal
atmen.
A
song
for
your
heart,
but
when
it
is
quiet,
Ein
Lied
für
dein
Herz,
doch
wenn
es
still
ist,
I
know
what
it
means
and
I'll
carry
you
home.
Weiß
ich,
was
es
bedeutet,
und
ich
werde
dich
nach
Hause
tragen.
I'll
carry
you
home.
Ich
werde
dich
nach
Hause
tragen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Max, James Blount
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.