Текст и перевод песни Mark Seibert - Sunset Boulevard (Sunset Boulevard)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunset Boulevard (Sunset Boulevard)
Сансет Бульвар (Sunset Boulevard)
Klar
mein
Ziel
hier
war
die
Glitzerwelt,
der
eigene
Pool,
das
große
Geld
Конечно,
моя
цель
здесь
была
мир
блеска,
собственный
бассейн,
большие
деньги,
Der
Parkplatz
auf
dem
Firmgelände
Место
на
парковке
у
офиса.
Doch
nach
einem
Jahr
ein
Bett
ein
Schrank,
ein
Tisch
ein
Stuhl,
Lärm
und
Gestank
Но
через
год
- кровать,
шкаф,
стол,
стул,
шум
и
вонь,
Mit
Fliegendreck
beschmierte
Wände
Стены,
заляпанные
мухами.
Sunset
Boulevard
Сансет
Бульвар.
Schlangen
Boulevard
- gierig
nach
den
Schönen
und
den
Jungen
Бульвар
Змей
— жаждущий
красоты
и
молодости.
Sunset
Boulevard
Сансет
Бульвар.
Halbwelt
Boulevard
Бульвар
полусвета.
Wer
sich
nicht
in
Acht
nimmt
wird
verschlungen
Кто
не
остережется,
будет
поглощен.
Träume
reichen
nicht,
hier
zählt
nur
Macht
Мечты
здесь
не
помогут,
здесь
властвует
только
сила.
Hinter
der
Sonne
ist
es
Nacht
und
unter
der
Goldhaut
toben
Kriege
За
солнцем
— ночь,
а
под
золотом
кожи
бушуют
войны.
Lächeln
ist
hier
Pflicht,
das
lernt
man
rasch
Улыбка
здесь
обязательна,
этому
быстро
учишься.
Küss'
jede
Frau,
küss'
jeden
Arsch
- schleim
dich
hinauf
zur
ersten
Riege
Целуй
каждую
женщину,
лижи
любой
зад
— пролезай
наверх,
в
первые
ряды.
Sunset
Boulevard
Сансет
Бульвар.
Schlagzeilen
Boulevard
- hier
wird
falsch
gespielt
und
falsch
geschworen
Бульвар
Заголовков
— здесь
лживая
игра
и
лживые
клятвы.
Sunset
Boulevard
Сансет
Бульвар.
Glücksspiel
Boulevard
- wenn
du
hier
verlierst
bist
du
verloren
Бульвар
Азартных
Игр
— если
ты
здесь
проиграешь,
ты
пропал.
Und
sagst
du
mir
ich
prostituier'
mich,
sag
ich
'Natürlich'
И
если
ты
скажешь
мне,
что
я
продаюсь,
я
скажу:
«Конечно».
Dafür
kassier'
ich
За
это
я
получаю
деньги.
Außerdem
bitte
ess'
und
logier'
ich
Sonnenterasse,
5 Sterne
Klasse
Кроме
того,
прошу
заметить,
я
ем
и
живу
на
солнечной
террасе,
5-звездочный
класс.
Außerdem
ehrlich
mag
ich
die
Lady
ihre
Verrücktheit
ist
nicht
gefährlich
Кроме
того,
честно
говоря,
мне
нравится
эта
леди,
ее
безумие
не
опасно.
Ich
lass
sie
zahlen
und
lass
sie
strahlen
Я
позволяю
ей
платить
и
позволю
ей
сиять
In
ihrer
Dämmerung
В
ее
сумерках.
Nun
- ich
bin
Autor
Что
ж,
я
— писатель.
Gold
verspricht
L.A.
- seit
langer
Zeit
Золото
обещает
Лос-Анджелес
— с
давних
пор.
Den
Siedlern
war
kein
Weg
zu
weit,
um
hier
großes
Glück
zu
machen
Для
поселенцев
не
было
слишком
длинного
пути,
чтобы
здесь
попытать
счастья.
Doch
ihr
Traum
vom
Gold
blieb
Phantasie
Но
их
мечта
о
золоте
осталась
фантазией.
Heut'
träumen
wir,
genau
wie
sie
Сегодня
мы
мечтаем,
как
и
они,
Doch
in
den
Träumen
lauern
Drachen
Но
в
мечтах
таятся
драконы.
Sunset
Boulevard
Сансет
Бульвар.
Sehnsuchts
Boulevard
- eingesäumt
von
Chancen
und
Intriegen
Бульвар
Желаний
— окаймленный
возможностями
и
интригами.
Sunset
Boulevard
Сансет
Бульвар.
Alptraum
Boulevard
- Straße
in
das
große
Meer
der
Lügen
Бульвар
Кошмаров
— дорога
в
огромное
море
лжи.
Sie
versank
ich
gab
ihr
meine
Hand
Она
тонула,
я
протянул
ей
руку.
Nun
bin
ich
satt
und
elegant
und
sie
hat
ihre
Hoffnung
wieder
Теперь
я
сыт
и
элегантен,
а
у
нее
снова
есть
надежда.
Dieses
Paradies
ist
nicht
real
Этот
рай
нереален.
Doch
ich
genieß'
das
Henkersmahl,
fällt
auch
schon
bald
das
Fallbeil
nieder
Но
я
наслаждаюсь
последней
трапезой,
хотя
гильотина
скоро
упадет.
Sunset
Boulevard
Сансет
Бульвар.
Teufels
Boulevard
- dich
befahren
heißt
sein
Herz
verschreiben
Бульвар
Дьявола
— ехать
по
тебе,
значит,
отдать
свое
сердце.
Sunset
Boulevard
Сансет
Бульвар.
Höllen
Boulevard
- wer
denkt
schon
an
die,
die
liegen
bleiben
Бульвар
Ада
— кто
думает
о
тех,
кто
остался
лежать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Lloyd Webber, Don Black, Christopher Hampton, Amy Powers
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.