Текст и перевод песни Mark Thomas feat. Chris Miles - Turn Up (feat. Chris Miles)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turn Up (feat. Chris Miles)
На всю катушку (feat. Chris Miles)
God,
it′s
such
a
beautiful
day
out!
I
mean
like,
the
sun's
out,
no
clouds
in
the
sky,
it′s
just
amazing!
Боже,
сегодня
такой
прекрасный
день!
Солнце
светит,
ни
облачка
на
небе,
просто
потрясающе!
Yo!
What's
up?!
Йоу!
Как
дела?!
(Hey,
um,
I'm
coming
to
your
show
tonight.
Put
me
on
the
list.)
(Привет,
я
приду
сегодня
на
твой
концерт.
Запиши
меня
в
список.)
Yeah!
I
already
put
you
on
the
list,
but
make
sure
you′re
ready
to
turn
up,
it′s
gonna
be
a
fenomenal
show!
Can't
wait
to
see
you!
Да!
Я
уже
записал
тебя,
но
будь
готова
оторваться
по
полной,
это
будет
феноменальное
шоу!
Не
могу
дождаться
встречи!
When
I
turn
up
in
the
club,
it′s
going
down.
Когда
я
появляюсь
в
клубе,
начинается
жара.
You
know
it's
going
down.
Ты
знаешь,
начинается
жара.
When
I
turn
up
in
the
club,
it′s
going
down.
Когда
я
появляюсь
в
клубе,
начинается
жара.
Just
take
a
look
around.
Только
оглянись
вокруг.
Out
to
all
of
your
friends,
let
the
party
begin.
Всем
твоим
друзьям
привет,
пусть
вечеринка
начнётся.
When
I
say
that
it
starts,
I'mma
say
when
it
ends,
yeah!
Когда
я
скажу,
что
она
начинается,
я
скажу
и
когда
она
закончится,
да!
Turn
up
in
the
club,
it′s
going
down,
yeah!
Отрываемся
в
клубе,
начинается
жара,
да!
You
should
know
by
now,
yeah!
Тебе
уже
пора
это
знать,
да!
Know
we
do
this
often,
we
go
up
like
martians.
Знаешь,
мы
делаем
это
часто,
взлетаем,
как
марсиане.
Pull
up
in
the
'rari,
that's
the
rally,
can
you
park
this?
Подкатываю
на
Ferrari,
это
сходка,
можешь
припарковать?
Stackin′
the
money,
we
live
it
up!
Зарабатываем
деньги,
живём
на
полную!
Can′t
walk
away
'til
we
get
enough.
Не
могу
уйти,
пока
не
получу
достаточно.
Stop,
put
your
name
on
the
list.
Стой,
запиши
свое
имя
в
список.
One
sip,
a
flick
of
the
wrist.
Один
глоток,
щелчок
запястья.
I
got
you
lookin′
confused.
Я
вижу,
ты
в
замешательстве.
You
already
know
what
it
is.
Ты
уже
знаешь,
что
это
такое.
Stackin'
the
money,
we
live
it
up!
Зарабатываем
деньги,
живём
на
полную!
When
I
turn
up
in
the
club,
it′s
going
down.
Когда
я
появляюсь
в
клубе,
начинается
жара.
You
know
it's
going
down.
Ты
знаешь,
начинается
жара.
When
I
turn
up
in
the
club,
it′s
going
down.
Когда
я
появляюсь
в
клубе,
начинается
жара.
Just
take
a
look
around.
Только
оглянись
вокруг.
Out
to
all
of
your
friends,
let
the
party
begin.
Всем
твоим
друзьям
привет,
пусть
вечеринка
начнётся.
When
I
say
that
it
starts,
I'mma
say
when
it
ends,
yeah!
Когда
я
скажу,
что
она
начинается,
я
скажу
и
когда
она
закончится,
да!
Turn
up
in
the
club,
it's
going
down,
yeah!
Отрываемся
в
клубе,
начинается
жара,
да!
You
should
know
by
now,
yeah!
Тебе
уже
пора
это
знать,
да!
We
gon′
get
it
poppin′!
Мы
зажжём!
Ain't
no
way
we
stoppin′!
Никак
не
остановимся!
Everybody
lit
from
the
moment
that
we
walk
in.
Все
зажигают
с
того
момента,
как
мы
входим.
That's
just
how
we
do
it
when
we
got
it!
Вот
как
мы
делаем,
когда
у
нас
есть
всё!
Got
the
party
rockin′,
ain't
no
other
option.
Вечеринка
качает,
нет
другого
варианта.
′Cause
I
put
your
name
on
the
list,
Потому
что
я
записал
твоё
имя
в
список,
One
sip,
a
flick
of
the
wrist.
Один
глоток,
щелчок
запястья.
I
got
you
lookin'
confused!
Я
вижу,
ты
в
замешательстве!
You
already
know
what
it
is!
Ты
уже
знаешь,
что
это
такое!
Stackin'
the
money,
we
live
it
up!
Зарабатываем
деньги,
живём
на
полную!
Look,
it′s
goin′
down.
Смотри,
начинается
жара.
Hope
you'
there
for
me
when
no
one′s
'round.
Надеюсь,
ты
будешь
рядом,
когда
никого
нет
вокруг.
We
in
the
city
of
dreams,
Мы
в
городе
мечты,
I
bet
you
hope
I
never
leave
and
go
back
to
my
hometown.
Держу
пари,
ты
надеешься,
что
я
никогда
не
уеду
и
не
вернусь
в
свой
родной
город.
Just
got
money,
but
I
spent
it
all.
Только
что
получил
деньги,
но
потратил
все.
Got
me
thinkin′
I
was
meant
to
ball.
Заставило
меня
думать,
что
я
рождён
для
роскоши.
Yeah,
they
blowin'
on
my
line
now,
Да,
они
названивают
мне,
Airplane
mode,
so
I
don′t
get
your
calls.
Авиарежим,
поэтому
я
не
принимаю
твои
звонки.
My
turn,
let
it
function.
Моя
очередь,
пусть
всё
идёт
своим
чередом.
Got
a
show
on
the
west
side.
У
меня
концерт
на
западной
стороне.
And
she
said
she
need
a
plus
one,
И
она
сказала,
что
ей
нужен
плюс
один,
And
girl
you
know
I
got
you
way-time.
И,
детка,
ты
знаешь,
что
я
всегда
найду
для
тебя
время.
Late
night,
you
and
I,
we've
been
feeling
too
alive.
Поздняя
ночь,
ты
и
я,
мы
чувствовали
себя
слишком
живыми.
Got
me
thinkin',
who
am
I?
Заставило
меня
задуматься,
кто
я?
It′s
going
down,
lose
your
mind.
Начинается
жара,
теряешь
рассудок.
We′re
not
right.
Мы
не
в
порядке.
When
I
turn
up
in
the
club,
it′s
going
down.
Когда
я
появляюсь
в
клубе,
начинается
жара.
You
know
it's
going
down.
Ты
знаешь,
начинается
жара.
When
I
turn
up
in
the
club,
it′s
going
down.
Когда
я
появляюсь
в
клубе,
начинается
жара.
Just
take
a
look
around.
Только
оглянись
вокруг.
Out
to
all
of
your
friends,
let
the
party
begin.
Всем
твоим
друзьям
привет,
пусть
вечеринка
начнётся.
When
I
say
that
it
starts,
I'mma
say
when
it
ends,
yeah!
Когда
я
скажу,
что
она
начинается,
я
скажу
и
когда
она
закончится,
да!
Turn
up
in
the
club,
it′s
going
down,
yeah!
Отрываемся
в
клубе,
начинается
жара,
да!
You
should
know
by
now,
yeah!
Тебе
уже
пора
это
знать,
да!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.