Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
For the First Time In Years
Zum ersten Mal seit Jahren
So
we
draw
a
line
with
every
year
we
leave
behind
So
ziehen
wir
eine
Linie
mit
jedem
Jahr,
das
wir
hinter
uns
lassen
And
hope
the
lonely
compass
points
our
way
Und
hoffen,
dass
der
einsame
Kompass
uns
den
Weg
weist
But
I
don't
care,
I
don't
mind
Aber
es
ist
mir
egal,
es
macht
mir
nichts
aus
I
will
walk
this
journey
blind
Ich
werde
diese
Reise
blind
gehen
And
stumble
down
this
road
I
cannot
change
Und
diesen
Weg
entlangstolpern,
den
ich
nicht
ändern
kann
We
carry
on
and
ignore
the
rising
dawn
Wir
machen
weiter
und
ignorieren
die
aufgehende
Morgendämmerung
And
try
to
dance
between
the
branches
and
the
rain
Und
versuchen,
zwischen
den
Ästen
und
dem
Regen
zu
tanzen
But
I
don't
care,
I
don't
mind
Aber
es
ist
mir
egal,
es
macht
mir
nichts
aus
I
don't
fear
what
we
may
find
Ich
fürchte
nicht,
was
wir
finden
könnten
As
long
as
you
are
here
to
speak
my
name
Solange
du
hier
bist,
um
meinen
Namen
auszusprechen
For
the
first
time
in
years
Zum
ersten
Mal
seit
Jahren
I
feel
my
vision
lifted
from
the
fog
Fühle
ich,
wie
sich
meine
Sicht
aus
dem
Nebel
hebt
For
the
first
time
in
years
Zum
ersten
Mal
seit
Jahren
The
blood
inside
my
heart
is
filling
up
Füllt
sich
das
Blut
in
meinem
Herzen
auf
The
blood
is
filling
up
Das
Blut
füllt
sich
auf
So
we
face
the
gates
with
only
fears
and
lost
ideas
So
stehen
wir
vor
den
Toren
mit
nur
Ängsten
und
verlorenen
Ideen
Of
how
the
golden
key
has
fallen
from
our
palm
Wie
der
goldene
Schlüssel
aus
unserer
Hand
gefallen
ist
But
I
don't
care,
I
don't
mind
Aber
es
ist
mir
egal,
es
macht
mir
nichts
aus
I
don't
fear
what
stands
behind
Ich
fürchte
nicht,
was
dahinter
steht
As
long
as
you
are
here
to
keep
me
calm
Solange
du
hier
bist,
um
mich
zu
beruhigen
For
the
first
time
in
years
Zum
ersten
Mal
seit
Jahren
I
feel
my
vision
lifted
from
the
fog
Fühle
ich,
wie
sich
meine
Sicht
aus
dem
Nebel
hebt
For
the
first
time
in
years
Zum
ersten
Mal
seit
Jahren
The
blood
inside
my
heart
is
filling
up
Füllt
sich
das
Blut
in
meinem
Herzen
So
don't
leave
my
loving
arms
Also
verlass
meine
liebenden
Arme
nicht
Don't
leave
my
loving
arms
Verlass
meine
liebenden
Arme
nicht
Don't
leave
my
loving
arms
tonight
Verlass
meine
liebenden
Arme
heute
Nacht
nicht
So
don't
leave
my
loving
arms
Also
verlass
meine
liebenden
Arme
nicht
Don't
leave
my
loving
arms
Verlass
meine
liebenden
Arme
nicht
Don't
leave
my
loving
arms
tonight
Verlass
meine
liebenden
Arme
heute
Nacht
nicht
For
the
first
time
in
years
Zum
ersten
Mal
seit
Jahren
I
feel
my
vision
lifted
from
the
fog
Fühle
ich,
wie
sich
meine
Sicht
aus
dem
Nebel
hebt
For
the
first
time
in
years
Zum
ersten
Mal
seit
Jahren
The
blood
inside
my
heart
is
filling
up
Füllt
sich
das
Blut
in
meinem
Herzen
And
coming
through
my
veins
now
Und
fließt
jetzt
durch
meine
Venen
So
don't
leave
my
loving
arms
Also
verlass
meine
liebenden
Arme
nicht
Don't
leave
my
loving
arms
Verlass
meine
liebenden
Arme
nicht
Don't
leave
my
loving
arms
tonight
Verlass
meine
liebenden
Arme
heute
Nacht
nicht
So
don't
leave
my
loving
arms
Also
verlass
meine
liebenden
Arme
nicht
Don't
leave
my
loving
arms
Verlass
meine
liebenden
Arme
nicht
Don't
leave
my
loving
arms
tonight
Verlass
meine
liebenden
Arme
heute
Nacht
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Edward Wilkinson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.