Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These
days
and
nights
and
city
lights,
Diese
Tage
und
Nächte
und
Lichter
der
Stadt,
Just
seem
to
pass
on
through
me
like
a
dream,
Sie
scheinen
wie
ein
Traum
an
mir
vorbeizuziehen,
And
I
don't
seem
to
fit,
I
feel
the
slip
Und
ich
scheine
nicht
hineinzupassen,
ich
spüre
das
Rutschen,
Just
like
I'm
perched
upon
a
sloping
beam,
Als
säße
ich
auf
einem
schrägen
Balken,
The
beggar
and
the
blind
man,
Der
Bettler
und
der
Blinde,
Rattle
softly
in
my
ears,
Rasseln
leise
in
meinen
Ohren,
Remember
why
you
came
here
son,
Erinnere
dich,
warum
du
hierher
gekommen
bist,
mein
Sohn,
Remember
why
you're
here,
Erinnere
dich,
warum
du
hier
bist,
But
all
I
seem
to
do
is
let
my
mind
return
to
you,
Aber
alles,
was
ich
zu
tun
scheine,
ist,
meine
Gedanken
zu
dir
zurückkehren
zu
lassen,
When
I
was
mystified,
Als
ich
verwirrt
war,
Cause
oh
how
you
ran
to
me,
always
infinity,
Denn
oh,
wie
du
zu
mir
gerannt
bist,
immer
unendlich,
Like
we
were
never
to
part,
Als
ob
wir
uns
nie
trennen
würden,
Oh
how
you
sang
to
me
like
it
was
fantasy,
Oh,
wie
du
für
mich
gesungen
hast,
als
wäre
es
Fantasie,
Like
it
was
meant
from
the
start,
Als
ob
es
von
Anfang
an
so
bestimmt
war,
And
as
I
move
on
through
the
streets,
Und
während
ich
durch
die
Straßen
gehe,
The
city
barks
just
like
an
angry
dog,
Bellt
die
Stadt
wie
ein
wütender
Hund,
I
run
for
cover
and
a
temporary
lover,
Ich
suche
Schutz
und
eine
vorübergehende
Geliebte,
For
my
empty
heart,
Für
mein
leeres
Herz,
And
everyone
around
me
seems
to
strike
upon
my
ears,
Und
jeder
um
mich
herum
scheint
auf
meine
Ohren
einzuschlagen,
We
don't
know
why
you
came
here
son,
Wir
wissen
nicht,
warum
du
hierher
gekommen
bist,
mein
Sohn,
We
don't
why
your
here,
Wir
wissen
nicht,
warum
du
hier
bist,
And
all
I
want
to
do
is
let
my
mind
return
to
you,
Und
alles,
was
ich
tun
möchte,
ist,
meine
Gedanken
zu
dir
zurückkehren
zu
lassen,
When
we
were
mystified,
Als
wir
verwirrt
waren,
Cause
oh
how
you
ran
to
me
always
infinity,
Denn
oh,
wie
du
zu
mir
gerannt
bist,
immer
unendlich,
Like
we
were
never
to
part,
Als
ob
wir
uns
nie
trennen
würden,
Oh
how
you
sank
with
me
swallowed
in
fantasy,
Oh,
wie
du
mit
mir
versunken
bist,
verschlungen
in
Fantasie,
Like
it
was
meant
from
the
start,
Als
ob
es
von
Anfang
an
so
bestimmt
war,
Oh
I'm
caught
in
a
dream,
Oh,
ich
bin
in
einem
Traum
gefangen,
Oh
I'm
caught
in
a
dream,
Oh,
ich
bin
in
einem
Traum
gefangen,
Oh
I'm
caught
in
a
dream,
Oh,
ich
bin
in
einem
Traum
gefangen,
Oh
I'm
caught
in
a
dream,
Oh,
ich
bin
in
einem
Traum
gefangen,
The
beggar
and
the
blind
man,
Der
Bettler
und
der
Blinde,
Rattle
softly
in
my
ears,
Rasseln
leise
in
meinen
Ohren,
Remember
why
you
came
here
son,
Erinnere
dich,
warum
du
hierher
gekommen
bist,
mein
Sohn,
Remember
why
your
here,
Erinnere
dich,
warum
du
hier
bist,
But
all
I
want
to
do
is
let
my
mind
return
to
you,
Aber
alles,
was
ich
tun
möchte,
ist,
meine
Gedanken
zu
dir
zurückkehren
zu
lassen,
When
we
were
mystified,
Als
wir
verwirrt
waren,
Cause
oh
how
you
ran
to
me
always
infinity,
Denn
oh,
wie
du
zu
mir
gerannt
bist,
immer
unendlich,
Like
we
were
never
to
part,
Als
ob
wir
uns
nie
trennen
würden,
Oh
how
you
sank
with
me
swallowed
in
fantasy,
Oh,
wie
du
mit
mir
versunken
bist,
verschlungen
in
Fantasie,
Like
it
was
meant
from
the
start.
Als
ob
es
von
Anfang
an
so
bestimmt
war.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Edward Wilkinson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.