Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When the Armies Arrive - Live at The Basement
Wenn die Armeen ankommen - Live im The Basement
These
ropes
I
hold
lay
torn
and
bent
Diese
Seile,
die
ich
halte,
liegen
zerrissen
und
verbogen,
As
we
drift
beyond
the
bow
Während
wir
über
den
Bug
hinaustreiben,
And
the
clouds
relay
their
discontent
Und
die
Wolken
zeigen
ihren
Unmut,
As
the
wind
begins
to
howl
Während
der
Wind
zu
heulen
beginnt.
The
roads
I
used
to
travel
on
Die
Wege,
die
ich
einst
bereiste,
Are
fading
into
lines
Verblassen
zu
Linien,
Just
sketches
now
of
days
long
gone
Nur
noch
Skizzen
von
längst
vergangenen
Tagen,
And
fingers
holding
time
Und
Finger,
die
die
Zeit
festhalten.
Are
you
still
on
my
side
Bist
du
noch
an
meiner
Seite,
As
I
reach
for
the
edge
Wenn
ich
nach
dem
Rand
greife?
Are
you
holding
a
light
Hältst
du
ein
Licht
For
the
darkness
ahead
Für
die
Dunkelheit,
die
vor
uns
liegt?
Will
you
join
in
my
fight
Wirst
du
dich
meinem
Kampf
anschließen,
When
the
armies
arrive
Wenn
die
Armeen
ankommen?
When
the
armies
arrive
Wenn
die
Armeen
ankommen?
When
the
armies
arrive
Wenn
die
Armeen
ankommen?
'Cause
I
still
feel
the
same
Denn
ich
fühle
immer
noch
dasselbe,
I
still
know
the
way
Ich
kenne
den
Weg
immer
noch,
But
the
journey's
getting
harder
now
Aber
die
Reise
wird
jetzt
härter.
So
move
on
past
these
shifting
wrecks
Also
geh
weiter,
vorbei
an
diesen
sich
verschiebenden
Wracks
And
the
sunken
chests
of
gold
Und
den
versunkenen
Truhen
voller
Gold,
'Cause
we
don't
need
a
safety
check
Denn
wir
brauchen
keine
Sicherheitsüberprüfung,
To
tell
us
where
to
go
Um
uns
zu
sagen,
wohin
wir
gehen
sollen.
I
just
need
a
steady
hand
Ich
brauche
nur
eine
ruhige
Hand
And
a
future
I
believe
Und
eine
Zukunft,
an
die
ich
glaube,
With
someone
here
to
understand
Mit
jemandem
hier,
der
mich
versteht,
And
an
air
that
I
can
breathe
Und
eine
Luft,
die
ich
atmen
kann,
I
can
breathe
Ich
kann
atmen.
Are
you
still
on
my
side
Bist
du
noch
an
meiner
Seite,
As
I
reach
for
the
edge
Wenn
ich
nach
dem
Rand
greife?
Are
you
holding
a
light
Hältst
du
ein
Licht
For
the
darkness
ahead,
yeah
yeah
Für
die
Dunkelheit,
die
vor
uns
liegt,
ja
ja?
Will
you
join
in
my
fight
Wirst
du
dich
meinem
Kampf
anschließen,
When
the
armies
arrive
Wenn
die
Armeen
ankommen?
When
the
armies
arrive
Wenn
die
Armeen
ankommen?
When
the
armies
arrive
Wenn
die
Armeen
ankommen?
'Cause
I
still
feel
the
same
Denn
ich
fühle
immer
noch
dasselbe,
I
still
know
the
way
Ich
kenne
den
Weg
immer
noch,
But
the
journey's
getting
harder
now
Aber
die
Reise
wird
jetzt
härter,
And
even
as
they
rise
Und
selbst
wenn
sie
sich
erheben,
I
still
feel
the
same
Fühle
ich
immer
noch
dasselbe,
I
still
know
the
way
Ich
kenne
den
Weg
immer
noch,
So
I'll
just
push
on
further
and
further
and
further
Also
werde
ich
einfach
weiter
und
weiter
und
weiter
vorstoßen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mark Edward Wilkinson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.