Mark Wills & Ronnie Milsap - Prisoner of the Highway - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mark Wills & Ronnie Milsap - Prisoner of the Highway




Prisoner of the Highway
Пленник Дороги
Diesel power, eighteen wheels to rollin'
Дизельный двигатель, восемнадцать колес крутятся,
As I pull it on to the interstate
Когда я выезжаю на межштатную трассу.
I've got thirteen hours to make my destination
У меня тринадцать часов, чтобы добраться до места назначения,
And I don't want to stop to check my weight
И я не хочу останавливаться, чтобы проверить свой вес.
Won't be no sleep for me tonight, no
Сегодня ночью мне не уснуть, нет,
Gotta be hittin' Tulsa by first mornin' light
Должен быть в Талсе к рассвету.
Call me a prisoner of the highway
Называй меня пленником дороги,
Driven on by my restless soul
Ведомым своей неугомонной душой.
I'm a prisoner of the highway
Я пленник дороги,
Imprisoned by the freedom of the road, yeah
Заточенный свободой дороги, да.
I've run freight out of Wheeling West Virginia
Я возил грузы из Уилинга, Западная Вирджиния,
And U.S. Steel from Bethlehem
И сталь с завода U.S. Steel из Вифлеема.
And I've rolled tobacco out of the Carolinas
И я катал табак из Каролины,
California winds into Birmingham
Калифорнийские ветра в Бирмингем.
Some people work just to survive
Некоторые люди работают только чтобы выжить,
But up here in this cab
Но здесь, в этой кабине,
Is the only time I'm alive
Единственное время, когда я живу.
I'm a prisoner of the highway
Я пленник дороги,
Driven on by my restless soul
Ведомый своей неугомонной душой.
Call me a prisoner of the highway
Называй меня пленником дороги,
Imprisoned by the freedom of the road, yeah
Заточенный свободой дороги, да.
I've got a wife livin' back in Tennessee
У меня есть жена, живущая в Теннесси,
Ronnie, she tries to understand the way I feel (Lord, have mercy)
Ронни, она пытается понять, что я чувствую (Господи, помилуй).
Now I could give my hand to another line of work
Я мог бы найти другую работу,
But my heart would always be behind the wheel
Но мое сердце всегда будет за рулем.
Don't ya know
Разве ты не знаешь?
Call me a prisoner of the highway
Называй меня пленником дороги,
Driven on by my restless soul
Ведомым своей неугомонной душой.
I'm a prisoner of the highway
Я пленник дороги,
Imprisoned by the freedom of the road, yeah
Заточенный свободой дороги, да.
I've run freight out of Wheeling West Virginia
Я возил грузы из Уилинга, Западная Вирджиния,
And U.S. Steel from Bethlehem
И сталь с завода U.S. Steel из Вифлеема.
And I've rolled tobacco out of the Carolinas
И я катал табак из Каролины,
California winds into Birmingham
Калифорнийские ветра в Бирмингем.
Some people work just to survive
Некоторые люди работают только чтобы выжить,
But up here in this cab
Но здесь, в этой кабине,
Is the only time I'm alive
Единственное время, когда я живу.
We're prisoners of the highway (that's right)
Мы пленники дороги (это точно),
Imprisoned by the freedom of the road
Заточенные свободой дороги.
Yeah, we are prisoners of the highway (one more time)
Да, мы пленники дороги (еще раз),
Imprisoned by the freedom of the road
Заточенные свободой дороги.





Авторы: MIKE REID


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.