Mark Wills - 19 Somethin' - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mark Wills - 19 Somethin'




I saw Star Wars at least eight times
Я видел Звездные войны по крайней мере восемь раз
Had the Pac-Man pattern memorized
Запомнил ли шаблон Pac-Man?
And I′ve seen the stuff
И я видел все это.
They put inside Stretch Armstrong
Они поместили внутрь стрейч Армстронг
Yeah
Да
I was Roger Staubach
Я был Роджером Штаубахом.
Back in my back yard
Назад на мой задний двор
Had a shoebox full of baseball cards
У меня была обувная коробка, полная бейсбольных карточек.
And a couple of Evil Kinevil scars
И пара зловещих шрамов от Киневила.
On my right arm
На моей правой руке.
Well, I was a kid when Elvis died
Я был ребенком, когда умер Элвис.
And my Mama cried
И моя мама плакала.
It was 1970 something
Это был 1970-й с чем-то.
In the world that I grew up in
В мире, в котором я вырос.
Farrah Fawcett hairdo days
Дни прически Фарры Фосетт
Bell bottoms and eight-track tapes
Клеш и кассеты с восемью треками
Lookin' back now I can see me
Оглядываясь назад, я вижу себя.
And oh man, did I look cheesy
И О Боже, неужели я выгляжу дрянно
But I wouldn′t trade those days for nothin'
Но я бы не променял те дни ни на что.
Aww, It was 1970 something
О-О-О, это был 1970-й с чем-то
It was the dawning of a new decade
Это был рассвет нового десятилетия.
We got our first microwave
У нас появилась первая микроволновка.
Dad broke down and finally shaved
Папа не выдержал и наконец побрился.
Them old sideburns off
Эти старые бакенбарды прочь
I took the stickers off of my Rubix Cube
Я снял наклейки с кубика Рубикса.
Watched MTV all afternoon
Весь день смотрел MTV
My first love was Daisy Duke
Моей первой любовью была Дейзи Дьюк.
In them cutoff jeans
В обрезанных джинсах
Space Shuttle fell out of the sky
Космический челнок упал с неба.
And the whole world cried
И весь мир плакал.
It was 1980 somethin'
Это было что-то вроде 1980-го.
In the world that I grew up in
В мире, в котором я вырос.
Skating rinks
Катки
And black Trans-Ams
И черные Транс-АМС.
Big hair and parachute pants
Пышные волосы и парашютные штаны
Lookin′ back now I can see me
Оглядываясь назад, я вижу себя.
And oh man, did I look cheesy?
И, О Боже, неужели я выглядела дрянной?
But I wouldn′t trade those days for nothin'
Но я бы не променял те дни ни на что.
Aww, It was 1980 somethin′
О-О-О, это был 1980-й что-то вроде того
Now I got a mortgage and an SUV
Теперь у меня есть ипотека и внедорожник.
But all this responsibility
Но вся эта ответственность ...
Makes me wish sometimes
Иногда мне хочется ...
Sometimes
Иногда
It was 1980 somethin'
Это было что-то вроде 1980-го.
In the world that I grew up in
В мире, в котором я вырос.
Skating rinks
Катки
And black Trans-Ams
И черные Транс-АМС.
Big hair and parachute pants
Пышные волосы и парашютные штаны
Lookin′ back now I can see me
Оглядываясь назад, я вижу себя.
And oh, man did I look cheesy
И О Боже, неужели я выгляжу дрянно
But I wouldn't trade those days for nothin′
Но я бы не променял те дни ни на что.
Aww, It was 1980 somethin'
О-О-О, это был 1980-й что-то вроде того
1970 somethin'
1970-й что-то в этом роде
Aw, it was 19-Somethin′
О, это было 19 С чем-то.





Авторы: Du Bois Charles Christopher, Lee David Cory


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.